Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
N:o 2. Visa och kör.
NANKI-POO.
En munter musikant
jag ställer sångarfärden
kring hela vida verlden,
är matfrisk och galant!
Med kläm och med bravour
jag skall min visa taga.
hvad hälst er kan behaga,
i moll såväl som dur!
Vill ni en visa höra först
om hjärtats törst
och kärlekslängtan?
Ack blott ni lyssnar till,
jag gärna sjunga vill
om själens trängtan!
I månget ögas vrå
en tår skall glimma då . . .
Ack, sången ljuft bedårar,
fast under tårar.
Men om fosterländsk en sång I viljen höra,
är jag redo strax! Hvad önskar ni, befall!
Krigsmusikens klang må ljuda i ert öra,
och till striden ge signal trumpetens skall!
Hvilken fiende kan våga trotsa eder,
när I tågen fram till kamp i takt och tu?
Hjältesöner lugnt gå fram i täta leder,
den stolta, segersälla här från Ti-ti-pu!
Färgäfves man
oss motstå kan,
när vi gå fram i takt och tu,
den segersälla här från Ti-ti-pu!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>