- Project Runeberg -  Fädernas gudasaga m.m. /
432

(1906) [MARC] Author: Viktor Rydberg - Tema: Tradition: Myths, Tales, Songs
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sibyllinerna och Völuspa

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

att sammanhålla världselementen, så råka dessa, under
inflytelser af den själfviskhet och antipati, som innebo i
dem, i en kamp, som måste ända med kaos, så vida
icke Guds vilja åter ingriper och ordnar dem till en ny
värld.

I Friedliebs tyska öfversättning återgifves ordet
morgonstjärnan (########) med det latinska lucifer. Häraf
synes hr Bang hafva dragit den slutsats, att sibyllisten
skulle med morgonstjärnan hafva menat djäfvulen.
Jämför sid. 19: »det er Lucifer, som holder Slaget, i det
han staar på Lövens Ryg», och från denne Lucifer är
det, som Völuspaförfattaren skulle hämtat idén till sin
Loke. Det är sant, att Origenes, Tertullianus och
Gregorius den store uttydt den i Es. 10: 12 omnämnda, från
himmelen fallna morgonstjärnan som en allegorisk
beteckning för den från himmelen störtade seraffursten. Men
det är också sant, att denna uttydning under många
århundraden icke utöfvade någon rubbning i den alldeles
motsatta betydelse, som orden fosforos och lucifer allt
ifrån kyrkans första dagar hade vunnit bland de kristne.
För de första århundradenas troende och långt in i
medeltiden voro ######## och lucifer heliga ord. För dem
var morgonstjärnan en symbol af Kristus och af hans
heliga evangelium, ty de hade läst i nya testamentet denna
apostelns maning: »Och vi hafva ett fastare ord: det
profetiska ordet, och I gören väl, att I akten därpå, såsom
på ett ljus, som synes i ett mörkt rum, till dess dag gryr
och morgonstjärnan (########) uppgår i edra hjärtan»
(2 Petr. 1: 19). Västerlandets latinska öfversättning
återgaf de sistnämnda orden så: »usque quo dies elucescat,
et lucifer oriatur in cordibus vestris

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 20:21:24 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/gudasaga/0432.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free