Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
TREDJE KAPITEL.
Side
Forfatteren sendes til Hoffet. — Dronningen kjøber ham af hans Husbond og viser ham til
Kongen. — Han disputerer med Hans Majestæts store Videnskabsmænd. — En Bolig
anvises Forfatteren ved Hoffet. — Han står højt i Dronningens Gunst. — Han forsvarer
sit Fødelands Ære. — Hans Strid med Dronningens Dværg.........144
9
FJERDE KAPITEL.
Beskrivelse af Landet. — Et Forslag til Rettelse af de nyere Landkarter. — Kongens Slot
og en Beretning om Hovedstaden. — Forfatterens Måde at rejse på. — Det fornemste
Tempel beskrives.......................163
FEMTE KAPITEL.
Nogle Æventyr, som Forfatteren havde. — En Forbryders Henrettelse. — Forfatteren viser
sin Dygtighed i Sjø væsenet....................170
SJETTE KAPITEL.
Forfatteren finder på adskillige Ting for at more Kongen og Dronningen. — Han viser sin
musikalske Dygtighed. — Kongen spørger ham ud om Forholdene i England, hvilke
Forfatteren meddeler ham. — Kongens Bemærkninger derover........187
SYVENDE KAPITEL.
Forfatterens Fædrelandskærlighed. — Ilan gjør Kongen et meget fordelagtigt Tilbud, som
afvises. — Kongens store Uvidenhed i Politik. — Lærdommen i Laudet er meget
ufuldkommen og begrænset. — Lovene og de militære Anliggender. — Partier i Staten . .203
ÅTTENDE KAPITEL.
Kongen og Dronningen gjør en Rejse til Landets Grænser. — Forfatteren følger med dem.
–Den Måde, på hvilken han forlader Landet, skildres omstændelig. — Han vender tilbage
til England.........................212
Anmærkninger ...’.......................235
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>