- Project Runeberg -  Gutniska urkunder: Guta lag, Guta saga och Gotlands runinskrifter /
48

(1859) [MARC] Author: Carl Säve - Tema: Runic inscriptions
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

145. Sproge.L. 1776, granskad 1844: ....wiþr : i snoþu (l. kanoþu l. þonoþu?) : lit : giara : stan : hina : yfir : sin : barn : naþi guþ : + þaira : sial : aldra : sum : hiar : hwilas (: u)nder. + mibgela, (l. mibkeia) ...o...
146. Förut inmurad och dold i kyrkoväggen, funnen och läst 1844:[1] sihraifr : giarþi : iohan : lit : giara... ...r : agnar..ahu : bi...
147. L. 1855; granskad år 1844 (stenen med denna inskrift fanns ursprungligen vid Urgude i Sproge; men han är nu sedan många år flyttad och inmurad öfver en spisel vid Thomsarfve i Aista):
                        + petar : üfir : guþarfa : han :
                lit : gerra : tissan : mur : ok : stuvona
        ok : baþe : sendr : lüftaþ :[2] a . tos . dahinom : fü —
        katrino : meso : ta war : ᚠ : sunudahr : ok : ᛚ : prim —
                        : i : fiurtando : rado : i : taflo(n)e :
148. Hablingbo.L. 1575, granskad 1844 och 1847: alkair . ar frusti . a.. hili . þa... ... ...u...in..r . iftir . kna....r . þi...n . r.. krin.[3]
149. L. 1779; granskad 1844 (inskriften är mycket nött och svårläst; det, som inneslutes af klammer, är upptaget efter föregående läsningar af Hilfeling och Wallman): + þaun : litu : kiara : þina : stan : üfir : ....o + ......bo.... byn : ok : aferna.. (paternoster?) : r....... : ok : afe : maria : roþfosar : sial : til : .aþa (naþa?) + (Efter en 4 alnars tom eller utnött list:) .... ak . :.... ri.. : ..... : +
        Uti en ring midt på stenen: + goþr : sial sem......os . lakbü : þan : sum : biþr : furir : [han]um : þa nia[ut]in : baþir : hans : büna : katri[n] : ok : botwiu : ok : [nik]ulaas +
150. — Grafsten, lagd i prestgårdens trappa, funnen 1844: + sir : uk : .....þaim: b ....:.ü . : ok : pater : noster : ok : afe : mari(a) : ioan......
151. Silte.L. 1777, granskad 1844: forgair : lit : mik : gieara : üfer : sin : faþur : uk : moþor : botfrir : ok : buþwi ok : auþwatr : ..k : mik [ + kri]str : maiu : sun : naþi : alum : sum : hiear : hwilas : unir : uk : alum : krisnum : sial + um.
152. L. 1778; ej återfunnen:[4] biþhin füri botwiþa : seal rangvals arwa.
153. Hemse.L. 1780, granskad 1844: botolf : ok (l. af?) A(ukar?)sarfa : h.. : s.h...hina : stan : ufir: ru . itu: af hah : hib : ok : til : aukarsarfa : i : ta en : iak : war : skrifaþ : ta war : hahal : sunudah:r : untirmaþr : primstafr + i tolfte : r(a)d(o) : i : taflu + petar : aukarsarfa : han skref mik : amen.


[1] 146. Denne är en bland de högst få Gotländske runstenar, som äro af sandsten, då alle öfrige äro af den hårdaste kalksten, och stenmästaren har derföre kunnat utföra sitt arbete med många prydnader och med den största finhet och sirlighet, men också är han mycket förvittrad.
[2] 147. För lüftaþ har L. oriktigt lügtaþ. Det är nämnligen en egenhet för Gotl., som änn i dag eger rum, att kt i många fall uttalas som ft; jf. N:o 138 Anm. 50.
[3] 148. Stenen är förvittrad och inskriften ytterst svårläst; början kunde ock läsas: Alkair . auk Rusti . a... hili . þa...., L. läser: Hikair auk Frustin... ...at li þa &c. Stenen har bildliga föreställningar å båda sidor (en ryttare till häst, ett skepp med flere män å däcket, m. m.), ganska mycket liknande dem å Tjängvide-stenen (N:o 121) och Laivide-stenen (N:o 136).
[4] 152. Worm uppgifver (anf. st. s. 454), att inskriften stått å en sten, som var insatt inne uti kyrkan i väggen öfver
bänkarne. Eller var det kanske blott en ristning i kalken ? — i sådant fall är hon för länge sedan och för alltid utplånad genom hvitlimning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:55:23 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/gutniska/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free