- Project Runeberg -  Hafvets arbetare /
148

(1908) [MARC] Author: Victor Hugo Translator: Tom Wilson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första delen. Sieur Clubin - Femte boken. Revolvern - 9. Nyttig upplysning för personer, som vänta eller frukta bref från andra sidan hafvet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

148

»Det vet jag nog — men till hvilken plats?»

»Till Arequipa.»

»Det var en fullkomlig nyhet för mig», sade Clubin.

Därpå tillade han:

»Jag går och lägger mig.»

Han tände sitt ljus, gick mot dörren, men vände om.

»Har ni varit i Arequipa, kapten Gertrais?»

»Ja, för många år sedan.»

»Hvar lägger man till under vägen? »

»Lite hvarstans. Men Tamaulipas kommer inte att
lägga till alls.»

Kapten Gertrais Gaboureau knackade på en tallrik
ut askan i sin pipa och fortfor:

»Som ni kommer ihåg, gingo häromdagen khppem
Cheval de Trote och den vackra fullriggaren Trentemouzin
till Cardiff. Som vädret såg synnerligen hotfullt ut,
afrådde jag dem från att löpa ut. De ha nu kommit tillbaka,
och det i ett vackert skick! Klippern, som var lastad med
terpentin, sprang läck; man lyckades hålla henne läns med
pumparna, men med vattnet pumpade man äfven ut hela
hennes last. Hvad tremastaren angår, har den blifvit
illa tilltygad i stormen; skägget, galjonen, kipdävertarna och
stocken på babords ankare, allt i kras. Klyfvarbommen
alldeles söndersplittrad ända till eselhufvudet. Fockvant
och waterstag borta. Mesanmasten har fått sig en duktig
törn. Hela bogsprötssurrningen har gifvit vika, men
märkvärdigt nog, fast bogsprötet blifvit så godt som naket, finns
det kvar och är endast svårt skamfiladt. Babords
brädgång har fått sig ett hål på dryga tre fot. Så går det, när
man inte lyder klokt folks råd.»

Clubin hade ställt ifrån sig ljuset på bordet och satt
och drog ut och stack in igen en rad knappnålar, som han
hade i kragen på sin tröja. Han inföll nu:

»5a ni inte, kapten Gertrais, att Tamaulipas inte skulle
anlöpa någon plats under vägen?»

»Nej, hon går direkt till Chile.»

I så fall kan hon inte under vägen ge några
underrättelser ifrån sxg »

»Förlåt, min bästa kapten Clubin, det kan hon visst.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:45:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hafvetsarb/0154.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free