- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Första bandet /
223 / 43

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hamlet. II, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

– att deras skriftställare gjort dem orätt, då de lärt dem
skrika så emot deras framtida näringsfång?

Ros. I sanning, man har gjort sig mycket omak å ömse
sidor, och folket anser det icke för synd att upphetsa dem.
För en tid sedan ville man icke ge ett runstycke för att
se en pjes, så framt icke poeten och skådespelaren gåfvo
sina motståndare dugtiga puffar i densamma.

Haml. Är det möjligt?

Gyld. Ack, många hjernor hafva blifvit bråkade der
vid lag!

Haml. Bär det sig då för pojkarne?

Ros. Ja, min prins, så bra, att de till och med draga
af med Hercules och hans börda.

Haml. Det är ej stort att undra på, ty min farbror är
kung af Danmark och just de, som, så länge min fader
lefde, grinade åt honom, gifva nu tjugo, fyratio, femtio till
hundrade dukater för hans porträtt i miniatur. Guds död!
det ligger något öfvernaturligt i den saken, bara filosofien
kunde hitta på, hvad det är. (Trumpetstöt bakom scenen).

Gyld. Nu komma skådespelarne.

Haml. Välkomna till Helsingör, mina herrar! Gif mig
edra händer. Se så! Ceremonier och komplimenter äro en
välkomsthelsnings tillbehör. Låt mig komplimentera er på
det här viset, på det att icke mitt uppförande emot
komedianterna, som, det säger jag er, utvärtes måste se vackert
ut, måtte befinnas förbindligare än mitt uppförande mot
er. Välkomna! Men min farbror-fader och faster-moder, de
hafva orätt.

Gyld. Hvaruti, min dyre prins?

Haml. Jag är bara galen i nordnordvest; då vinden
är sydlig, kan jag skilja en ko från en väderqvarn.

(Polonius kommer).

Pol. Gånge er allting väl, mine herrar!

Haml. Hör, Gyldenstern och du också, Rosenkranz, –
en hörare vid hvardera örat – det der stora dibarnet der
har ännu icke kommit ur lindan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:46:28 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/a/0225.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free