- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Första bandet /
258 / 78

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hamlet. III, 4 - Hamlet. IV, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Som kröp i fällan på försök, och bryt
Så nacken af er.


Drottn.

Tro mig, – om orden äro andedrägt
Och andedrägt är lif – jag har ej lif
Att andas ut hvad du har sagt till mig.


Haml.

Jag skall till England, vet ni icke det?


Drottn.

Ack, jag har glömt det. Jo, det är beslutadt.


Haml.

Man bref förseglat; mina skolkamrater,
Dem jemt och rätt jag tror som etterormar,
Bestyra värfvet, sopa vägen åt mig
Och ställa till kanaljeri. – Får gå.
Det är ett puts att få artilleristen
I vädret skjutsad med sitt eget krut.
Hårdt skall det stå, om jag ej gräfver mig
En smula djupare än deras minor
Och spränger dem till månen. Det är visst,
Att det är skönt att möta list med list. –
Med denna karlen får jag draga af;
Jag släpar kroppen in i nästa rum.
God natt! – Min mor, det här geheime-rådet
Är nu så tyst, så allvarsam, min sann,
Men kunde sladdra förr som ingen ann.
Kom, herre, följ mig nu till ort och ställe. –
God natt, min mor!


(De gå åt olika håll bort. Hamlet släpar Polonius ut).

FJERDE AKTEN. FÖRSTA SCENEN.



Ett rum i slottet.

(Konungen, drottningen, Rosenkranz och Gyldenstern).

Kon.

I dessa djupa suckar är en mening;
Uttolka dessa tunga andedrag,
Jag måste dem förstå. Hvar är er son?


Drottn.

(Till Rosenkranz och Gyldenstern).
Ett ögonblick man lemne oss allena. (Båda gå).
O, min gemål! Hvad såg jag ej i natt!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:46:28 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/a/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free