Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Mycket väsen för ingenting. III, 4 - Mycket väsen för ingenting. III, 5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
minsta ändelig af mig; jag mente helt simpel
Benedict-tistel. Ni tänker kanhända, att jag tänker,
att ni är kär. Nej, så stor toka är jag inte, att
jag skulle tänka allt, som faller mig in; och det
faller mig inte heller in att tänka allt, som jag
kunde tänka. Ty om jag också tänkte, så att hjernan
kunde spricka, så kan jag ändå aldrig tänka mig,
att ni skulle vara kär, eller bli kär, eller nånsin
kunna bli kär. På samma sätt var det med Benedict,
men han har nu blifvit som annat folk, han. Han svor
på att han aldrig skulle gifta sig, och ändå håller
han nu till godo med vällingen utan att mucka, så
kräsmagad han också är. Hur ni skall bli omvänd, vet
jag icke; men nog tycker jag, att ni ser med ögonen,
som andra flickor.
Beatr. Hvad går din tunga nu i för skridt?
Marg. Inte i falskt galopp åtminstone.
(Ursula kommer).
Urs. Min fröken, gå in i er kammare. Prinsen, grefven,
signor Benedict, Don Juan och alla stadens kavaljerer
äro här för att ledsaga er till kyrkan.
Hero. Hjelp mig med klädseln, goda
kusin, goda Margret, goda Ursula.
(De gå).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>