- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Andra bandet /
161 / 11

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Johan. II, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Nej, icke förr än hafomgjordadt England,
Så tryggt i skydd af sina vågors bålverk
Och käckt mot främmande eröfrare –
Nej, icke förr än detta hörn af verlden
Dig konung helsar; förr jag icke vill
På hemmet tänka eller lemna svärdet.


Const. Tag mot en mors, en enkas tacksamhet,
Till dess er starka hand har gifvit styrka
Åt honom att er bättre vedergälla.


Österr. Dem tillhör himlens frid, som lyfta svärdet
I sådan from, i sådan rättvis härnad.


K. Phil. Godt, nu till verket! Vi kanoner rikta
Midt uti pannan på denna stolta staden.
Låt kalla hit de krigserfarnaste
Af våra höfdingar att välja ut
De bästa anfallspunkterna. Jag vill
Mitt kungalif mot denna staden spilla,
Vill vada uti Fransmäns blod till torget,
Men ge sig skall den dock åt detta barn.


Const. Afbida först från er gesandt ett svar,
Blodfläcka ej ert svärd i oträngdt mål;
Måhända bringar Chatillon från England
I frid den rätt, som nu med krig vi yrke.
Vi komma hvarje droppa blod att ångra,
Som gjuts i hettan och af öfverilning.


(Chatillon uppträder).

K. Phil. Ett under! Se, prinsessa, på din önskan
Vårt budskap Chatillon har anländt hit.
Säg, ädle lord, säg kort hvad England svarat;
Ditt svar vi vänta, tala Chatillon!


Chat. Låt bli den lumpna stormningen mot staden
Och vänd er styrka mot ett högre mål,
Ty England, harmsen öfver edra anspråk,
I vapen är. Motvindar hafva hindrat
Min ankomst hit och gifvit honom rådrum
Att lika fort som jag med all sin härsmakt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 20:38:19 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/b/0163.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free