- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Andra bandet /
165 / 15

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Johan. II, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Gif farmor kungariket, farmor vill
Ge gossen plommon, fikon, rara körsbär,
Den goda farmor?


Arth.         Goda moder, tyst!
Ack, att jag låge djupt uti min graf!
Så mycket larm är Arthur icke värd.


El. Hans moder bannar honom; stackars gosse,
Han gråter.


Const.         Om hon bannar eller ej,
Var bannad ni! Hans farmors elakhet,
Ej modrens bannor, locka ur hans öga
De tårar, hvilka himlen tar som offer.
Med dessa perlor af kristall han köper
Af himlen rätt och hämd utöfver er.


El. Hur oförskämdt hon jord och himmel smädar!


Const. Hur oförskämdt hon jord och himmel kränker!
Jag smädar, säger du? Du och de dina
Inkräktat denna stackars gosses arf,
Hans länderier, kunglighet och krona.
Han är en son utaf din äldsta son,
Osäll i ingenting, om ej i dig.
På detta barn hemsökas dina synder,
Och skriftens straffdom hvilar på hans hufvud,
Ty fjermad är han blott i andra led
Ifrån ditt syndadigra moderlif.


K. Joh. Håll, dårhushjon!


Const.         Nej, än ett ord jag säger –
Ej blott för hennes synder plågas han,
Men Gud gjort hennes synd och henne sjelf
Till plågoris åt detta barnabarn,
Som lider icke blott hvad hon förskyllt,
Men också våld af hennes son, tyrannen,
Hvars brott är hennes brott och syndastraff.
Allt hämnas uppå detta arma barn,
Och allt för hennes skull; förbannad hon!


El. Jag kan en sista vilja visa dig,
Som stänger ut din son, du fräcka qvinna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:46:48 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/b/0167.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free