- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tredje bandet /
2

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den andre. I, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Som nyss vår tid oss vägrade att höra,
Mot hertigen af Norfolk, Thomas Mowbray?


Gaunt.

Det har jag gjort, min konung.


K. Rich.

Så säg mig då: har du på honom märkt,
Om han af groll väckt klagomålen eller,
Som det en redlig undersåte egnar,
På säker kunskap om förräderi?


Gaunt.

Så vidt jag kunnat forska honom ut –
På grund af synbar fara, som han märkt
Ers höghet hota, ej af gammalt groll.


K. Rich.

Så förekalla dem. Med blick mot blick
Och rynkad panna mot en rynkad panna,
Vi vilje höra båda tala fritt,
Så väl den kärande som svarande.
(Några af hofmännen gå).
Högt brusa begge; vildt de sammandrabba,
Som stormen döfva och som blixten snabba.


(Hofmännen återkomma med Bolingbroke och Mowbray).

Bol.

Ett långt och lyckligt lif beskäre himlen
Min milde furste, min huldrike konung!


Mowb.

Hvar dag förhöje städs en gårdags lycka,
Tills himlen, afundsjuk på jordens lott,
Odödligheten vid er krona fäster.


K. Rich.

Haf begge tack! Men en af er dock smickrar,
Som klarligen det syns utaf er afsigt
Att för förräderi hvarann beskylla. -
Min frände Hereford, hvad andrager du
Mot hertigen af Norfolk, Thomas Mowbray?


Bol.

Först, – himlen vare vittne till mitt tal! –
Af undersåtlig tro och huldhet för
Min dyra furstes oskattbara välfärd,
Och fri från allsköns illa framfödt hat,
Jag står som kärande för kungathronen. -
Nu, Thomas Mowbray, jag till dig mig vänder,
Och märk min helsning väl, ty hvad jag talar
Skall här min arm bevisa eller ock

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/c/0004.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free