- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tredje bandet /
57

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Comments? |   

Print (PDF) - On this page / på denna sida - Richard den andre. III, 5

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

RICHARD DEN ANDRE. III, 5.
57

Trädgårdsd. Hvad? Tror ni då, att konungen blir
afsatt?

Trädgårdsm. Afmattad är han, afsatt blir han
säkert. Förleden natt så kom ju här ett bref Ifrån
den goda York till en god vän, Med mörka tidningar.

Drottn. O! Jag för q vä fs

Af denna tystnad. -
(Framträder).

O! du Adams af bild, Tillsatt att bruka denna jord,
hur djerfs Din sträfva tunga sådant ord förkunna? Säg,
hvilken Eva - hvilken orm -, dig ingaf Ett annat
syndafall, af Gud förbannadt? Hvad säger du? Kung
Richard, är han afsatt? Djerfs du, du, föga bättre
än din jord, Spå sådant stjernfall? Säg, hvar,
nar och huru Du åtkom sådan tidning? Tala, usling!

Trädgårdsm. Förlåt mig, nådig fru; mig gläder
föga Att säga det, men sant är hvad jag säger. Kung
Richard är i Bolingbroke^ förvar; Nu vages deras
lycka; er gemål Har i sin vågskål blott sig sjelf
och se’n .Ett dussin dårskaper helt fjäder lätta;
Den store Bolingbroke har deremot, Förutan sig, all
Englands höga adel; Med det förut, han väger opp kung
Richard. Res blott till London; allt ni sant skall
finna, Hvad jag berättat känner man och qvinna.

Drottn. Du snabba motgång, alltid lätt på foten,
Angår då din beskickning icke mig? Är jag den sista
som får höra den? Ha! Du vill helsa sist på mig, att
jag Må gömma längst din sorg uti mitt bröst! - Till
London, tärnor, nu vår väg skall gå, Att se dess kung
vid sorgen bunden stå. Ack, blef jag född att med ett
sorgligt skick Vid en triumf förnöja folkets blick? -

57

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Aug 20 16:21:11 2007 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/c/0059.html

Valid HTML 4.0!