- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tredje bandet /
256 / 76

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den fjerde. Sednare delen. IV, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


P. Humph.

Haf tröst, min kung!


Clar.

Ack, konungslige fader!


Westm.

Min ädle furste, muntra er, se opp!


Warw.

Lugn, prinsar! Dessa anfall pläga ju
Rätt ofta komma på hans majestät.
Gå bort, gif honom luft, så blir han bättre.


Clar.

Nej, nej, han står ej ut med dessa qval;
Evinnerliga sorger och bekymmer
Ha gnagt och slitit själens ringmur så,
Att lifvet blickar ut och vill igenom.


P. Humph.

Mig folket skrämt; arfvingar utan fäder
Och gräsliga missfoster har man skådat;
Årstiderna förvandla sed, liksom
Om året funnit några månader
Insomnade och hoppat öfver dem


Clar.

Tre gånger utan ebb har Themsen flödat,
Och gubbar, tidens joller-häfder, säga
Att så det skedde liten tid förrän
Vår store stamfar Edvard dog på sjuksäng.


Warw.

Tyst, tala ej så högt! Han kommer sig.


P. Humph.

Visst blifver detta slaganfall hans död.


K. Henr.

Jag ber er, lyft mig upp och bär mig in
Uti ett annat rum; men sakta, sakta!
(De bära kungen djupare in i rummet och lägga honom på en säng).
Ack, goda vänner, bullra icke här,
Så framt ej någon öm och vänlig hand
Musik vill hviska åt min trötta ande.


Warw.

Befall musiken in i nästa rum.


K. Henr.

Lägg hit min krona på min hufvudgärd.


Clar.

Hålögd han är; han mycket sig förvandlat.


Warw.

Tyst, tyst!


(Prins Henrik kommer).

P. Henr.

Har någon sett min broder Clarence?


Clar.

Här är jag, broder, nedtyngd utaf sorg.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/c/0258.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free