Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den sjette. Första delen. V, 1 - Henrik den sjette. Första delen. V, 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Och derför hafve vi oss fast beslutat
Att sätta upp ett vänligt fredsförslag,
Som med mylord af Winchester vi ärna
Till Frankrike nu genast öfversända.
Och hvad er herres anbud nu beträffar:
För kungen har jag det så noga framställt,
Att han på grund af frökens stora dygder
Och fägring samt betydeliga hemgift
Vill höja henne upp till Englands drottning.
Som tecken och bevis på vårt förbund,
Gif henne denna ring till kärlekspant. –
Mylord protektor, laga att de komma
I säkerhet till Dover; och förtro dem
Åt hafvets lycka, när de gått om bord.
Dröj, herr legat! Ni skall mottaga först
Den summa penningar, som jag har lofvat
Att utbetala till hans helighet,
För det han denna hedersskrud mig iklädt.
Allt som ers herrlighet för lägligt finner.
Nu böjer sig ej Winchester, minsann,
Inför den stoltaste af alla pärer.
Humphrey af Gloster, nu skall du få se,
Att ej i börd och rang vi äro lika,
Samt att ej bispen skall för dig ge vika.
Ditt knä du ödmjukt böja skall för mig,
Jag annars väcker upp inbördeskrig.
Det budet lifvar upp vårt sjunkna mod;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>