- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Fjerde bandet /
289

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Anmärkningar. Konung Henrik den sjette. Första delen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

KONUNG HENRIK DEN SJETTE.
FÖRSTA DELEN.



Sid. 5. Om ej sir Fastolfe hade spelt pultron. Denne
sir John Fastolfe, som var general-löjtnant och
hertigens af Bedford ståthållare i Normandie, är ej
att förblanda med sir John Falstaff.

Sid. 11. Var Mahomets ingifvelse en dufvas,
m. m. Sagan förtäljer om Mahomet, att han hade
en dufva som plockade hvetekorn ur örat på honom;
Mahomet sade då, att dufvan var den heliga ande som
hviskade sina uppenbarelser till honom.

Helge Philips döttrar. Jmfr Apostlagerningarna
XXI, 9.

Sid. 13. Du som åt skökor gifver
aflatsbref.
Bordellerna lydde under biskopen af
Winchester. Derföre ropar också Gloster några verser
nedanför "Winchestergås," ett ord med hvilket man
ömsom betecknade en allmän flicka, ömsom en viss
farlig sjukdom. Jmfr Troilus och Cressida, sista
scenen.

Damascus vare här. Kain troddes hafva dräpt Abel
på ett högt berg nära vid Damascus.

Sid. 18. Pucelle och pyssja. Öfversättaren har icke
på annat sätt kunnat återgifva originalets ordlek:
Pucelle or pussel.

Jag skall dig åderlåta, leda hexa. Man trodde,
att hexans kraft att trolla var förbi, om man kunde
få en droppa blod af henne.

Sid. 33. Allt sedan Henrik Monmouth kom till väldet,
m. m. Att Mortimer hölls i fängelse af Henrik den
femte lär sakna historisk grund. Shakspeare följer
folksagan. På många ställen i dessa skådespel följer
skalden sådana traditioner; det skulle leda till
allt för stor vidlyftighet att fästa uppmärksamhet
vid dem alla. Ej heller tillåter utrymmet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/d/0291.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free