- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Femte bandet /
127 / 35

(1861) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den tredje. II, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Glost.

God morgon, mina höga majestäter!
God morgon, fursteliga pärer alle!


Edv.

I sanning lycklig var oss denna dag: –
Vi hafva gjort en christlig gerning, broder,
Gjort frid af strid och kärlek utaf hat
Emellan dessa stolta, heta pärer.


Glost.

Välsignadt arbete, ers majestät! –
Om någon uti denna furstekrets
På falsk misstanka eller onda rykten
Mig håller för sin fiende,
Om mot min vilja, eller uti hettan
Jag något gjort som kunnat kränka någon
I denna krets, så önskar jag i frid
Och vänskap att försona mig med honom,
Ty flendskap – det är en död för mig,
Jag önskar alla goda menskors kärlek. –
Först utaf er, min fru, jag önskar frid,
Den jag med skyldig hyllning mig vill köpa; –
Af er, min ädle frände Buckingham,
Om nånsin mellan oss det varit groll; –
Af er, lord Rivers, – och, lord Grey, af er
Som alla utan skäl sett snedt på mig; –
Af er, lord Woodville, och, lord Scales, af er,
Hertigar, grefvar, herrar, af er alla;
Jag tror ej, att den Engelsman fins till
Som har med mig det minsta obytt mer
Än med det barn som föddes denna natt.
Min Gud jag tackar för min ödmjukhet.


Elis.

Som helgedag skall denna dagen hållas; –
Gud gifve, att allt split nu var förbi!
Ers majestät, jag har en bön till er:
Tag nu till nåd igen vår broder Clarence!


Glost.

Min fru, har jag tillbudit er min kärlek
För att i detta furstesällskap hånas?
Hvem vet ej, att vår ädle bror är död? (Alla förfäras).
Ni gör ej rätt att håna så hans lik.


Edv.

Hvem vet ej han är död? Hvem vet han är?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/e/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free