- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Femte bandet /
181 / 89

(1861) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den tredje. IV, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Elis.

Hvad godt, af himlens anlete betäckt,
Kan väl upptäckas, som är mig till godo?


Rich.

Upphöjas kunna edra barn, min fru.


Elis.

På en schawott att mista hufvudet?


Rich.

Nej, upp till lyckans höjd och värdighet,
En kunglig bild af denna jordens ära.


Elis.

Nå, smickra då min sorg; berätta mig;
Förtälj, hvad stånd, hvad värdighet, hvad ära
Kan du åt någon af min ätt förskaffa?


Rich.

Allt hvad jag äger, ja, mig sjelf och allt
Till ett af dina barn jag skänka vill;
Dränk så uti ditt vreda hjertas Lethe
Det dystra minnet af de oförrätter,
Som du förmenar att jag gjort mot dig.


Elis.

Var kort, på det att ej din godhets tillbud
Må räcka längre än din godhet sjelf.


Rich.

Af allt mitt hjerta älskar jag din dotter.


Elis.

Min dotters moder tror det ock af hjertat.


Rich.

Hvad tror du då?


Elis.

Att du af hjertat älskar så min dotter,
Som du af hjertat älskat hennes bröder
Och jag af hjertat tackar dig för det.


Rich.

Var ej så snabb min mening att förvända;
Af allt mitt hjerta älskar jag din dotter
Och vill till Englands drottning henne göra.


Elis.

Hvem tror du då skall blifva hennes kung?


Rich.

Den som till drottning henne gör; hvem annars?


Elis.

Hvem? Du?


Rich.

Just jag; hvad tycker ni, min fru?


Elis.

Hur kan du fria till min dotter, Richard?


Rich.

Det är hvad just af er jag ville lära,
Som bäst af alla känner hennes lynne.


Elis.

Vill du af mig det lära?


Rich.

Hjertans gerna.


Elis.

Nå väl, så skicka henne då till skänks
Med hennes bröders mördare ett par
Blodstänkta hjertan; rista in på dem

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/e/0183.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free