- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjette bandet /
128 / 14

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kärt besvär förgäfves. I, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Arm. Jag förråder mig med min rodnad. – Flicka! –

Jacq. Karl!

Arm. Jag vill helsa på dig i mjölkkammaren.

Jacq. Sällan!

Arm. Ja, jag vet hvar den är belägen.

Jacq. Herre jemini, så sluger han är!

Arm. Jag skall förtälja dig underverk.

Jacq. Så man ser ut i synen!

Arm. Jag älskar dig.

Jacq. Det har man hört en gång förr.

Arm. Och så farväl!

Jacq. Vackert väder på resan!

Dumm. Kom, Jacquette, kom.

(Dumm och Jacquette gå).

Arm. Skurk, du skall fasta för dina förbrytelser, innan du får förlåtelse.

Skalle. Godt, herre; skall jag fasta, så hoppas jag att jag skall göra det med magen full.

Arm. Du skall bli groft bestraffad.

Skalle. Då är jag er mer förbunden än ert tjenstefolk, ty deras lön är fin.

Arm. Bort med den skurken! Stäng in honom!

Mal. Kom, du syndapalt, kom!

Skalle. Sätt mig inte i kurran, herre; det kurrar i magen på mig, jag vill vara lös och ledig.

Mal. Lös och ledig, du kurre? Nej i kurran med dig!

Skalle. Godt, om jag någonsin får se de förtviflans glada dagar som jag har sett, så skola somliga få se –

Mal. Hvad skola somliga få se?

Skalle. Ingenting, herr Mal, utom hvad de se på. Det passar sig icke för fångar att vara stumma i sitt tal, och derför tiger jag. Gudskelof att jag icke har mer tålamod än annat folk, och derföre kan jag vara lugn.

(Mal och Skalle gå).

Arm. Jag dyrkar till och med jorden – som är låg
– der hennes sko – som är lägre – förd af hennes fot
– som är lägst – trampar. Jag blir menedare, –

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:02 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/f/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free