- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjette bandet /
210 / 12

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Som ni behagar. I, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Orl. Här är han, herre; men han har en mer passande afsigt i sinnet.

H. Fr. Ni skall blott försöka en gång.

Charl. Jag ansvarar ers höghet för att ni ej skall förmå honom till den andra, sedan ni så grundligt rådt honom från den första.

Orl. Ni ärnar smäda mig efteråt; ni hade då icke bordt göra det i förväg. Men till saken!

Ros. Nå, Hercules vare din hjelp, unge man!

Cel. Ack, om jag vore osynlig! Jag skulle dra benet undan den der jetten.

(Charles och Orlando brottas).

Ros. Förträffliga yngling!

Cel. Om jag hade en åskstråle i min blick, nog vet jag hvem som skulle till marken.

(Charles störtar omkull. Bifallsrop).

H. Fr. Icke mer, icke mer!

Orl. Jo, jag besvär ers höghet; jag har ännu icke kommit riktigt i takten.

H. Fr. Hur är det med dig, Charles?

Le B. Han kan icke tala, min prins.

H. Fr. Bär honom bort! (Charles bäres ut). Hvad är ditt namn, unge man?

Orl. Orlando, min prins, yngsta sonen af Riddar Roland de Bois.

H. Fr.

Om blott du varit någon annans son!
Din fader ansågs aktningsvärd af alla,
Men jag fann honom ständigt som min ovän.
Din bragd mig skulle fägnat ännu mer,
Om från ett annat hus du ledt din härkomst.
Farväl! Du är likväl en hurtig yngling;
Om blott du hade nämnt en annan far!


(Hertig Fredrik, Le Beau och sviten gå).

Cel.

Månn jag gjort så, om jag min fader varit?


Orl.

Men jag är stolt att vara Rolands son,
Hans yngsta son, och byter ej mitt namn,
Om Fredrik ock mig adopterade.


Ros.

Min far har älskat Roland som sitt lif,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:02 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/f/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free