- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjette bandet /
277 / 79

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Som ni behagar. V, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Jacq. Hvad? Sjunde punkten? Hvad tycks om den karlen, nådig herre!

Hert. Jag tycker rätt bra om honom.

Prob. Tack för det, herre! Jag önskar er detsamma. Jag tränger mig in här, herre, ibland de landtliga paren för att svärja och försvärja mig, alltsom äktenskapet binder och kött och blod bryter. – En fattig mö, herre, ser illa ut, men min är hon; ett stackars infall utaf mig, herre, att ta hvad ingen ann’ vill ha. Rik dygd, herre, bor som en girigbuk i ett fattigt hus, liksom en perla i en otäck ostra.

Hert. Han är minsann rätt qvick och sinnrik.

Prob. Allt efter en narrs tillgångar[1] under ett så ljuft feber-anfall.

Jacq. Men den sjunde punkten! Hur fann ni affären på den sjunde punkten?

Prob. Jo, det var en lögn i sjunde graden baklänges. – Rakare i lifvet, Agnes! – Som till exempel så här, herre. Det var en viss man vid hofvet; jag kunde icke fördra snitten på hans skägg; han lät säga mig, att om jag icke tyckte att hans skägg var väl klippt, så vore han af helt annan tanke; det kallar man höflig återförvisning. När nu jag lät helsa honom tillbaka att det icke var väl klippt, så helsade han mig igen att häri klippte sitt skägg efter sin egen smak; det kallar man beskedlig pik. Om jag nu påstode ännu en gång att det var illa klippt, och han svarade att det förstod jag icke; det kallar man groft svar. Skedde det än en gång, och han svarade att det icke var sant; det kallar man rask tillrättavisning. Skedde det än en gång, och han svarade att jag ljuger; det kallar man handgriplig kontraskymf: dernäst kommer villkorlig lögn, och så ren lögn.

Jacq. Och huru ofta sade ni, att hans skägg icke var väl klippt?

Prob. Jag vågade icke gå längre än till villkorlig


[1] Enligt Farmers läsart.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:02 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/f/0279.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free