- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjunde bandet /
169 / 9

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trettondagsafton. I, 3 - Trettondagsafton. I, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sina företräden? Med en så lycklig konstitution ha dina
ben utan tvifvel upprunnit under konstellationen galliarde.

Herr Andr. Ja, benen ä’ dugtiga och ta sig rätt bra
ut i eldfärgade strumpor. Ska’ vi ställa till en bal?

Herr Tob. Ja, hvad annat? Vi ä’ ju födda under stenbocken.

Herr Andr. Stenbocken? Det betyder ju stötar och knuffar?

Herr Tob. Nej, min vän, det betyder tripp och traf.
Låt mig se dina kaprioler. – Hoppsan! högre! hopp, hopp!
– Förträffligt!

(De gå).

FJERDE SCENEN.



Ett rum i hertigens palats.

(Valentin och Viola, klädd till karl).

Val. Om hertigen fortfar med sådan ynnest för er
Cesario, så lär ni säkert stiga ganska högt. Han har icke
känt er i mer än tre dagar, och ni är redan icke främling längre.

Viola. Ni fruktar således antingen nycker af honom
eller försumlighet af mig, då ni tviflar på varaktigheten af
hans tillgifvenhet. Är han ombytlig med sin ynnest?

Val. Nej, det är han visst icke.

(Hertigen, Curio och svit komma).

Viola. Jag tackar er. Här kommer hertigen.


Hert. Hvar är Cesario?


Viol.         Till er tjenst, ers höghet.


Hert. Gå undan, ni, en stund. – Cesario,
Nu vet du allt. För dig uppslagen ligger
I tydlig skrift mitt hjertas bok. Nå väl,
Låt dina steg till henne bära dig,
Tag ej emot ett afslag, goda yngling,
Stå qvar vid hennes port, låt säga henne

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:48:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/g/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free