Print (PDF) - On this page / på denna sida - Förvillelser. V, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FÖRVILLELSER. V, 1.
51
Min hustru, hennes syster och en svärm
Kamrater i komplotten. Bland dem fans
En doktor Knip, en utsvält magerman,
Ett blankt benrangel, en qvacksalvare,
En lumpen skojare, en kort-profet,
En usel, hålögd, glåmig stackare,
Ett lefvande skelett. Den leda skurken
Åtog sig att besvärja mig, kantänka,
Såg mig i ögat, kände mig på pulsen
Och nosade på mig så blek om nosen
Och skrek "han är besatt." .Nu hela svärmen
Mig öfverföll och band mig, bar mig hem
Och vräkte mig och drängen, bundna båda,
Uti ett mörkt och fuktigt källarhvalf.
Med tänderna jag gnagde banden af
Och vann min frihet, lopp på ögonblicket
Hit till ers höghet. Nu besvär jag er,
Att ni mig skaffar full upprättelse
För denna stora skymf och djupa smälek.
Ang. Min prins, det kan jag verkligen bestyrka,
Att han ej spisat hemma; han blef utstängd.
Hert. Men gaf du honom kedjan eller ej?
Ang. Han fick den; då han sprang i klostret in,
Såg en och hvar den kedjan kring hans hals.
Köpm. Och jag kan svärja på att mina öron Hört er
bekänna att ni kedjan fått, Fastän ni nekade derför på
torget; Och derför drog jag ock mot er min värja. Då
flydde ni till detta klostret här, Hvarur jag tror
ett underverk er skaffat.
Ant. fr. Eph. Jag aldrig satt min fot i detta
kloster, Ej heller drog du värjan emot mig. Jag aldrig
kedjan sett, så sant Gud hjelpe! Och det är falskt
som ni mig skyller för.
Hert. Ha, hvad är detta för ett konstigt
trassel? Jag tror ni druckit Circes trolldryck
alla. Var han i klostret stängd, så fans han der;
4*
51
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>