- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tionde bandet /
55

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Slutet godt, allting godt. III, 6

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Bert. Får jag underrätta hertigen om att ni gått i
befattning med saken?

Par. Jag vet icke hurudan utgången blir, herr grefve,
men jag utfäster mig att våga ett försök.

Bert. Jag vet att du är tapper, och går i borgen
för att du gör allt som möjligen en soldat kan
göra. Farväl.

Par. Jag älskar icke många ord. [1] (Går).

1 Adelsm. Nej, icke mera än fisken älskar
vattnet. – Är det icke en underlig kurre, herr grefve,
som med sådan säkerhet tyckes åtaga sig denna sak,
hvilken han vet vara outförbar, och som förbannar
sig på att han skall utföra den, ehuruväl han heldre
blefve fördömd än han utförde den?

2 Adelsm. Ni känner honom icke så väl som vi,
herr grefve. Visst och sant är, att han
kan stjäla sig in i en menniskas gunst samt
en veckas tid undvika en hel hop upptäckter;
men bara ni en gång kommit underfund med honom,
så har ni honom på edra fem.

Bert. Hvad? Tror ni då, att han icke skall göra det
ringaste af allt det som han så allvarsamt åtager
sig?

1 Adelsm. Icke det ringaste. Han skall
bara sno sig undan med något knep och traktera
er med två eller tre sannolika lögner. Men nu
hafva vi i det närmaste hetsat honom trött, och
i qväll skall ni få se honom falla; ty, i sanning,
han är icke värd herr grefvens aktning.

2 Adelsm. Vi skola ställa till en liten muntration
med räfven, innan vi slå honom. Den gamla herr Lafen
vädrade först upp honom. Då vi demaskerat honom,
skall ni få se hvilken ynkrygg han är, och det i
denna qväll.

1 Adelsm. Jag får lof att gå och se efter mina
limstänger; han skall bli fast.

Bert. Er bror, min herre, skall mig sällskap göra.

1 Adelsm. Som det behagar er; farväl, herr
grefve. (Går).

Bert.

Nu skall ni följa mig och se den flickan,
Som jag har talat om.


2 Adelsm.

Ett dygdemönster?


Bert.

Ja, det är felet. Blott en enda gång



[1] Läsaren erinre
sig, att den, som säger detta, heter Parolles
(paroles).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:49:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/j/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free