Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Romeo och Julia. IV, 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
(Till en betjent). Gå, bjud de gäster, som stå skrifna här.
(Till en annan betjent). Beställ mig några kockar, du, som duga.
Hur kan du pröfva dem på sådant sätt?
Gå, skynda dig! – (Betjenten går). Det är så knappt om tid;
Jag fruktar, att vi ej få allt i ordning. –
Nå, är min dotter gången till Lorenzo?
Måhända verkar han på hennes sinne;
Hon är ett sturskt och egensinnigt stycke.
Nej se hur nyter hon från bikten kommer!
Hvar har du hållit hus, du tredska unge?
Der jag har lärt mig ångra hvad jag felat
Uti mitt trots och min ohörsamhet
Mot er och edra bud. Min helga biktfar
Har ålagt mig att falla ödmjukt ned
Och be om tillgift här. – Förlåt, förlåt!
Jag hädanefter städse skall er lyda.
Sänd efter grefven; gå, förkunna detta!
I morgon tidigt skall förbundet knytas.
Jag fann den unga grefven hos Lorenzo
Och skänkte honom all bevågenhet,
Som blygsamhetens gräns ej öfverträdde.
Se, det var rätt! Det fägnar mig; stå upp!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>