- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tionde bandet /
222 / 34

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Othello. II, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Oth.

En ärlig karl är Jago.
God natt, min vän; i morgon mycket tidigt
Jag tala vill med dig. – Kom, Desdemona;
Är köpet gjordt, så må dess frukt man smaka,
Vi njuta den tillsammans, hulda maka. –
God natt!


(Othello och Desdemona gå).

(Jago uppträder).

Cass. Välkommen, Jago. Nu skola vi på vakt.

Jag. Ej än, löjtnant; klockan är icke tio
än. Generalen vill vara oss qvitt så tidigt, emedan
han är så kär i sin Desdemona. Låt oss icke klandra
honom för det. Det är ju sjelfva brudnatten, och hon
är värd en Jupiters famntag.

Cass. Hon är ett utomordentligt fruntimmer.

Jag. Och eldfängd se’n; det kan man lita på.

Cass. Hon är verkeligen en blomstrande och tjusande varelse.

Jag. Och sådana ögon hon har! De likasom utmana till kamp, tyckes mig.

Cass. Inbjudande ögon, och likväl mycket blygsamma, tycker jag.

Jag. Och när hon talar, låter det icke som ett "i gevär!" till kärlek?

Cass. Hon är verkeligen fullkomligheten sjelf.

Jag. Nå, lycka till brudnatten! Kom, löjtnant; jag
har en butelj vin, och här utanföre äro ett par af
Cyperns raska gossar, som gerna skulle vilja dricka
en skål för den svarta Othello.

Cass. Icke i qväll, bästa Jago; jag har en mycket
klen hjerna, den tål icke vid starka drycker. Det
vore bra, om välviljan kunde hitta på ett bättre
sällskaps-nöje.

Jag. Åh, de äro ju våra goda vänner! Ett enda glas! Jag skall dricka för er.

Cass. Jag har i qväll icke druckit mer än ett enda
glas, och det var ändå försvarligt utspädt – men se
hur det har verkat på mig. Det är ledsamt, att jag
skall vara

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:49:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/j/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free