- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
4

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Lear. I, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Cord.

(Afsides). Hur fattig är Cordelia icke då!
Dock nej, ej fattig; ty min kärlek är
Långt rikare, det vet jag, än min tunga.


Lear.

Dig och de dina som evärdligt arf
Hör denna rikets stora treding till,
I värde, rymd och skönhet icke mindre
Än den vi fäst vid Gon’ril. – Nu, vår fröjd, –
Yngst, men ej sämst – du, vid hvars unga kärlek
Fransyska vinet och burgundska mjölken
Befryndas vill, hvad säger du, att få dig
Den tredje, bästa systerlotten? Tala!


Cord.
Intet, min kung!

Lear.
Intet?

Cord.
Intet.

Lear.

Af intet intet blir, gif annat svar!


Cord.

Hvad jag olycklig är, som ej kan lyfta
Mitt hjerta till min mun! Jag älskar er
Så som jag pligtig är; ej mer, ej mindre.


Lear.

Hvad nu, Cordelia? Ändra dina ord,
Du kan din välfärd spilla.


Cord.

        Gode herre,
Ni aflat, fostrat, älskat mig; och jag
Gengäldar denna huldhet vederbörligt,
Jag lyder, älskar er och vördar er.
Hvi togo mina systrar män, om de
Er ensam älska? Blir jag gift, så får
Den man kanhända, som jag trohet svär,
Min halfva kärlek, halfva tro och huldhet.
Jag gifter mig ej, jag, som mina systrar,
För att min fader ensam hålla kär.


Lear.

Gå dessa ord af hjertat?


Cord.

        Ja, min far.


Lear.

Så ung och känslolös!


Cord.

Så ung och så uppriktig, nådig herre.


Lear.

Nå väl! Tag din uppriktighet till hemgift,
Ty, vid den helga solens klara strålar,
Vid Hecates och nattens hemligheter,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0006.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free