- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
115 / 3

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. I, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Evans. Hennes herr pappa skrapar väl tillsammans en ännu pättre styfver.

Kleen. Jag känner den unga flickan; hon har goda gåfvor.

Evans. Sjuhundra pund och koda utsigter ä’ min sann koda kåfvor.

Simp. Nå, så låt oss helsa på den hederliga herr Page. Är Falstaff der?

Evans. Skall jag säga er en osanning? Jag föraktar
lögnaren så som jag föraktar den, som är falsk,
eller så som jag föraktar den, som icke är
sannfärdig. Riddar sir John är derinne, och jag per
er, låt dem få råda, som mena er väl. Nu ska’ vi
klappa på hos herr Page. Hollah, hollah! Kud signe,
kodt folk!

(Page uppträder).

Page. Hvem är der?

Evans. Här är Kuds välsignelse och er koda vän och
fredsdomaren Simpel; och här är unga herr Kleen,
som utan tvifvel kommer att säga er en hel hop andra
saker, om allt kår efter er önskan.

Page. Det fägnar mig att se er må väl, mina
herrar. Jag tackar er för ert vildt, herr Simpel.

Simp. Herr Page, det fägnar mig att se er må väl. Väl
bekomme! Jag hade gerna sett att vildtet varit litet
bättre, men det var illa skjutet. – Hur mår den goda
fru Page? – Jag älskar er af allt mitt hjerta, ha,
ha, af allt mitt hjerta.

Page. Jag tackar er, min herre.

Simp. Jag tackar er, min herre; ja min sann gör jag så!

Page. Det fägnar mig att se er, min bästa herr Kleen.

Kleen. Har mår er gula vindthund? Jag hörde sägas
att de sprungo om honom på Cotsale.

Page. Det blef aldrig riktigt afgjordt.

Kleen. Ni vill icke tillstå det, icke tillstå det!

Simp. Det vill han icke; – det är ditt fel, det är
ditt fel; – hunden är bra.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0117.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free