- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
135 / 23

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. II, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Fru Ström. Minsann har du icke några griller i
hufvudet nu igen. – Följer ni med, fru Page?

Fru Page. Jag kommer. – Du kommer väl hem till
middagen, Georg? (Afsides till fru Ström). Se, hvem
kommer der? Hon skall bli vår budbärarinna till vår ömkliga riddare.

(Quickly kommer).

Fru Ström. Minsann tänkte jag icke just på henne! Hon är den rätta.

Fru Page. Ni kommer för att helsa på min dotter Anna?

Quickly. Ja, det gör jag visst. Med förlof, hur mår den goda miss Anna?

Fru Page. Följ med oss in och se åt; vi skulle vilja prata med er en stund.

(Fru Page, fru Ström och Quickly gå).

Page. Nå, herr Ström?

Ström. Ni hörde väl hvad den der karlen sad’ mig, eller hur?

Page. Ja; och ni hörde väl hvad den andra sad’ mig?

Ström. Tror ni, att det är någon sanning i dem?

Page. I galgen med de hundsfottarna! Jag tror icke
riddaren om något sådant; men de här karlarna, som
beskylla honom för afsigter på våra hustrur, äro ett
spann af hans afdankade betjening, riktiga skurkar,
i synnerhet nu, då de äro utan tjenst.

Ström. Ha de varit i hans tjenst?

Page. Ja visst.

Ström. Jag tycker icke stort mer om saken för det. –
Bor han icke på Strumpebandet?

Page. Jo, det gör han. Har han lust till den der resan
efter min hustru, så må han börja; jag skall gerna
släppa henne fritt emot honom. Hvad han får mer af
henne, än skarpa ord, det må komma öfver mitt hufvud.

Ström. Jag misstror inte heller min hustru; men roa
mig skulle det just icke, att se dem båda tillsamman på

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0137.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free