- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
173 / 61

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. IV, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

lidande; jag ser att ni är undergifven i kärlek,
och jag lofvar er godtgörelse till punkt och pricka;
icke allenast i kärlekens allmänna pligter, utan ock
i alla dess ornater, sirater och ceremonier. Men är
ni nu riktigt säker för er man?

Fru Ström. Han är på fogeljagt, söta sir John.

Fru Page. (Utanför). Hollah, kusin Ström! Hollah, hollah!

Fru Ström. Gå in i kabinettet, sir John.

(Falstaff går).

(Fru Page kommer).

Fru Page. Nå, hur står till, mitt hjerta lilla? Hvem,
utom ni sjelf, fins här i huset?

Fru Ström. Ingen menniska, utom mitt husfolk.

Fru Page. Allvar?

Fru Ström. Allsingen. (Afsides). Tala högre!

Fru Page. Ack, jag är så glad att ni icke har nåhon hos er.

Fru Ström. Hur så?

Fru Page. Ack, min söta vän, er man har nu sin gamla
vurm igen. Han håller ett sådant hus med min man
derhemma, grälar så på allt hvad äktenskap heter,
förbannar så alla Evas döttrar, af hvad färg de vara
må, och slår sig så för pannan och ropar: "väx ut, väx
ut!" – att all den vansinnighet, jag hittills sett,
är blott saktmod, artighet och tålamod i jemförelse
med hans nuvarande raseri. Jag är glad att den tjocka
riddaren icke är här.

Fru Ström. Hvad? Talar han om honom?

Fru Page. Om ingen annan än honom; och han svär på
att han blef utburen i tvättkorgen, sista gången
då han efterspanade honom; han bedyrar att han är
här i detta ögonblick och har släpat min man och
hans gäster ifrån jagten, för att anställa ett nytt
misstänksamhets-experiment. Men det gläder mig,
att riddaren icke är här; nu får han se sin egen
narraktighet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free