- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
176 / 64

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. IV, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


(Betjenterna komma med tvättkorgen).

1 Betj. Se så, tag uti!

2 Betj. Bara den icke är fullpackad med riddare igen.

l Betj. Det vill jag icke förmoda; då bure jag heldre en lika stor blyklump.

(Ström, Simpel, Page, Evans och Cajus komma).

Ström. Ja, men om det nu befmnes vara sant, herr
Page, hur skall ni då kunna försvara att ni behandlat
mig som en narr? – Sätt ned korgen, skurk! – Gå in,
någon, och kalla hit min hustru: – och du, min gosse
i korgen, fram med dig! – Ha, ni kopplare! Det är ett
helt band, en liga, en komplott, en sammansvärjning
emot mig. Nu skall djefvulen komma på skam. Hör hit,
hustru, säger jag! Kom, kom bara; låt se hvilka rara
kläder du skickar på bleket.

Page. Nej, det här går för långt! Herr Ström, ni får
icke gå lös längre, ni är bindgalen.

Evans. Nej, det här är ursinnighet! Han är kalen som en kalen hund.

Simp. Sannerligen, herr Ström, det här är inte rätt gjordt; nej, minsann!

(Fru Ström kommer).

Ström. Det är just hvad jag säger, min herre. – Kom
nu hit, fru Ström, fru Ström, den ärbara qvinnan,
den sedesamma hustrun, den dygdiga varelsen, som
har en sådan svartsjuk narr till man! – Jag har ju
allsingen anledning, min fru, allsingen, eller hur?

Fru Ström. Himmelen vare mitt vittne att du saknar all
anledning, om du misstänker mig för någon otrohet!

Ström. Bra sagdt, oförskämda! Håll i med det, vackert! – Fram med dig, lymmel!

(Tar kläderna ur korgen).

Page. Det här går för långt.

Fru Ström. Blygs ni icke? Låt vara kläderna.

Ström. Jag skall väl ta rätt på dig snart.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0178.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free