- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
182 / 70

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. IV, 4 - Muntra fruarna i Windsor. IV, 5

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Evans. Jag skall lära parnen huru de skola pära sig
åt, och jag skall sjelf spela Hans narr och pränna riddaren med mitt vaxljus.

Ström.

Förträffligt! Jag vill gå och köpa masker.


Fru Page.

För elfvorna min Nanni skall bli drottning,
Fint utstyrd i en klädning hvit till färgen.


Page.

Jag köper sidenet. – (Afsides). På samma gång
Må Kleen bortröfva Nanni och i Eton
Vid henne vigas. – (Högt). Bud till Falstaff genast!


Ström.

Nej, än en gång jag vara vill herr Bäck;
Han döljer ingenting för mig: – han kommer.


Fru Page.

Var obekymrad; köp vårt tillbehör,
Allt som behöfs till våra elfvors prydnad.


Evans. Låt oss pryta upp; det är rara lustparheter och riktigt hederliga skälmstycken.

(Page, Ström och Evans gå).

Fru Page.

Gå nu, fru Ström, och skicka Quickly genast
Till Falstaff för att höra hvad han svarar.
(Fru Ström går).
Jag går till doktorn; han mitt bifall har,
Och han och ingen ann’ skall äkta Nanni.
Herr Kleen har gods och gård, men är ett nöt,
Och han står bäst af alla hos min man.
Doktorn har mynt och mäktigt stöd vid hofvet;
Han, han, och ingen annan alls, skall ha’na,
Om också tusen bättre ville ta’na.
(Går).

FEMTE SCENEN.



Ett rum på värdshuset Strumpebandet.

(Värden och Menlös uppträda).

Värd. Hvad vill du, bonde? Hvad vill du, tjockskalle?
Tala, flåsa ut, låt höra: kort, flinkt, qvickt, raskt!

Meril. Ack, herre, jag har ett ärende från herr Kleen till sir John Falstaff.

Värd. Der är hans kammare, hans hus, hans slott, hans

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0184.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free