- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
224 / 26

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Stormen. II, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Vinskötsel, allt förbjudas skulle; ingen
Fick nyttja spannmål, olja, vin, metaller.
Full frihet! Ingen man arbeta skulle;
Ej heller qvinnorna; dock sedesamma
De skulle vara. Ingen öfverhet!


Seb. Och likväl vill han vara kung på ön!


Ant. Slutet af hans samhällslära glömmer bort början.

Gonz. Allt vore der gemensamt af naturen
Frambringadt utan någon svett och möda.
Förräderi och svek, svärd, knif och pik,
Kanon och annat sådant tyg ej skulle
Få finnas der; naturen skulle alstra
Frivilligt rundelig välsignelse
Till näring åt mitt oskuldsfolk.


Seb. Inga giftermål emellan hans undersåter?

Ant. Inga alls! Alla lösa och lediga, skökor och kanaljer.

Gonz. Så ojemförligt skulle jag regera,
Att sjelfva gyldne åldern ej sett maken.


Seb. Gud bevare ers majestät!

Ant. Länge lefve Gonzalo!

Gonz. Och, ni förstår mig, herre, –


Alonzo. Jag ber dig, tyst! Du talar ju om intet.


Gonz. Jag är fullkomligt af samma tanka som ers
höghet. Jag gjorde det blott för att gifva dessa
herrar ett godt tillfälle, ty de hafva så retliga
lungor, att de ständigt bruka skratta åt ingenting.

Ant. Det var er vi skrattade åt.

Gonz. Ja, åt mig, som, när det gäller att prata tok
på det här viset, är ett intet emot er. Det står er
derföre fritt att skratta åt ingenting.

Ant. Det var en pik, som hette duga!

Seb. Ja, om den icke hade förfelat målet.

Gonz. Ni ä’ tappra kavaljerer, mina herrar. Ni skulle
lyfta månen ur dess bana, så framt det fölle honom in
att stanna qvar der fem veckor utan att förändra sig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:56:10 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hagberg/k/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free