- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tolfte bandet /
211 / 15

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Köpmannen i Venedig. I, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Är han ej punktlig, kan du helt trankilt
Straffränta ta.

Shyl. Nej, hör man hur ni stormar!
Jag vill stå väl med er och bli er vän,
Förgäta all den smälek ni mig gjort,
Förbjelpa er ur nöden och ej taga
En skärf i ränta; men ni vill ej höra! –
Det är ju menskligt?

Ant. Ja, det vore menskligt.

Shyl. Och denna menskhighet vill jag er visa.
Följ med mig till notarius publicus
Och gif mig er revers. Sätt upp för roskull –
Ifall ni ej betalar mig tillbaka
På dag och ort den summan eller den,
Allt efter sedelns lydelse – det vitet,
Att jag får skära ut ett skålpund kött
Utur er kropp, hvarhelst det lyster mig.

Ant. Nå topp! Jag skrifver under den reversen
Och prisar Judens mensklighet på köpet!

Bass. För min skull får ej sådant vite sättas,
Då blir jag heldre i förlägenhet.

Ant. Var obekymrad, det försittes icke.
Om tvenne månader – en månad förr
Än sedeln är förfallen – väntar jag
Tre gånger tre den sedelns fulla värde.

Shyl. O fader Abraham! Se dessa Christna:
Hur deras eget hårda handlingssätt
Lär dem att misstro andras tankar! – Säg,
Om han försummar sig, hvad vinner jag,
Ifall jag skulle kräfva ut mitt vite?
Ett shålpund karlkött, skuret ur en karl,
Är det så mycket värdt, så användbart,
Som kött af får och nöt? – Ännu en gång:
Jag söker blott hans vänskap med min väntjenst!
Vill han ta mot den, – godt! Om ej, – farväl!
Men låt mig ej bli skymfad för min godhet.

Ant. Ja, Shylock, jag ger ut en sådan sedel.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:50:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/l/0213.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free