- Project Runeberg -  Agneta Horns lefverne. Efter Ellen Fries' efterlämnade manuskript /
21

(1908) [MARC] Author: Agneta Horn With: Sigrid Leijonhufvud, Ellen Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1629—1632

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ris; men, Herre, vänd dock icke dina barmhärtighet ifrån
mig utan förbarma dig öfver mig och var mig nådelig
efter dina godhet! Ty jag förlåter mig på dig, min
Gud, som så bittida har täckts till lägga din tunga på
mig efter din faderliga vilja. Jag beder dig ödmjukelig:
Gif mig ett stadigt hopp till dig, att jag i denna min späda
och olyckeliga barndom måtte kunna alltid förlåta mig
på din trösteliga tillsäjelse, som har lofvat alla elända
faderlösa och moderlösa barn, som sig på dig förlåta och
sättia all sin förtröstning till dig allena, deras trogna
fader och försörjare till att vara. Alltså var ock mig, elända
moderlösa barn, en nådig, mild och barmhärtig fader och
försörjare! Ty all min tro och förtröstning står till dig
allena.

Låt mig uppväxa i gudsfruktan och alla kristeliga
dygder, ditt heliga namn till ära och mig fattiga barn
till evig salighet, och drag en faderlig omsorg för mig
i min barndom och hela lifstid i all min nöd, sorg och
vedervärtighet, som mig i denna min späda barndom och i
främmat land kan hända och påkomma. Dig, Gud, min
högsta tröst och tillflykt i all min nöd, dig befaller jag
mig till lif och själ. Sänd dina heliga änglar, som alltid
hålla vakt och vård om mig i denna min stora jämmer
och eländighet, den jag nu af din faderliga vilja är råkat
uti.”

Och när nu min saliga fru mor var död blefven, vardt
hennes lik insatt i Sancte Jakobs kyrka i Stettin, och stog
hon där i 1¾ år. Och min herr far var hos kongen,
som då låg ved Berlin, och måste man fara uppåt riket och
fick inte sedan draga neder till att beställa hvarken om
min saliga fru mor heller om oss barnen, utan sände en
finsk af adel, het Beureus, som min herr far själf har

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 20:38:29 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/halefverne/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free