- Project Runeberg -  Agneta Horns lefverne. Efter Ellen Fries' efterlämnade manuskript /
74

(1908) [MARC] Author: Agneta Horn With: Sigrid Leijonhufvud, Ellen Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1644: maj—dec.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

mig ifrån sig, det jag den gången gjorde rätt nödigt och
med mina bittra tårar. Och min styfmor grät så, när
jag bjöd henne god[dag], ty hon hade lell alltid ro af mig;
när min herr far inte var hemma, så var jag alltid glad
och hade alla handa galit till att säja, men nu satt hon
rätt allena. Därföre sörjde hon rätt nog, när jag drog
ifrån henne, och jag inte minder, ty jag ville ingalunda
draga dädan.

Men så sände min herr far mig den 12 november
ifrån sig i Engelholm med sin karet och tu
sikreterarehustrur upp till Stockholm.

Och kom jag samma afton till Lageholm. Och när
jag skulle köra på slottet, blefve hästana rädda för
strömmen och ryckte vagnen på sne. Och om inte knektarna,
har varit så snara och sprungit till hästana och hållit
dem, har både de och jag fallit i strömmen och de intet
fått igen mig förrän i laxkaret.

Och om andra morron drog jag därifrån och uppåt.
Men när jag kom till Västerås, gick min vagn sönder,
och jag måtte åka på långsläda till Tibble. Och där fick
jag en bonnekirma[1], den jag ok[2] till Stockholm på, och
kom den 9 december till Stockholm till min morfar och
mormor och fann dem Gud ske lof med hälsan för mig.
Gud låte dem länge och väl lefva, mig fattiga barn till
hugnat!

Och jag var åter 1 år hos min mormor.

*



[1] Liten släde. (Rietz, a. a.)
[2] Impf. af aka = åka. (Rietz a. a).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 20:38:29 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/halefverne/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free