- Project Runeberg -  Norsk Forfatter-Lexikon 1814-1880 / Sjette Bind. U-Ø /
374

(1885-1908) [MARC] Author: J. B. Halvorsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Welhaven, Johan Sebastian Cammermeyer

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Welhaven
374
«En Mur af Klipper steg fra Strandens Brem» — af J. Glæser (8 Sange al
Welhaven og Bergsøe).
«En Vildand svømmer stille» — ester J. Haydn (trykt i en Række Sangbøger).
«^aF^e Dal, lyse Sommer» — af Kjerulf (Saml. Arb. I.).
<iGaar jeg gjennem Skov og Eng» — af Kjerulf (Saml. Arb. III.); al P. Linde
man; af Johan Selmer (Opus 49).
«Gud giveiye mig det at lære» (etter Xin^o, W.s 82111!. Skr. VI. 45) — af Fredrikke
Egeberg (4 religiøse Sange).
«Gudmund Thorsen Store-Bingen» — af Behrens (Melodibog, No. 120); af L. M.
Lindeman.
<iHavet slaar høit mod Fjeldet» — af J. Glæser (6 Sange, Digte al W.); al
Gabriel Tischendorf (3 Sange); af Fru Natalie Munch (Tre Sange, 1844).
«Hellig Olaf stod ved Fjorden med sin Hær» — norsk Folkemelodi (først trykt
i J. B. de Laborde’s Essai sur la musique ancienne et moderne, Paris 1780, T. 11.,
jfr. Berggreen’s Folke-Sange og Melodier 11., 2. Udg., S. 156; udsat med Variationer
af den tyske Komponist Abbed Vogler (-f 1814) og udgiven i Kra. 1826; senere
meddelt i Jørgen Moe’s Samling af Sange, Folkeviser og Stev, Chra. 1840, Melodierne,
No. 1, i Brage og Idun 111, H. 1, og i en li,Zeklce norske 3an^de>Zer).
«Her, min Sjels Veninde» — af J. Glæser (8 Sange al Welhaven og Bergsøe).
«Hvor Larm af Fossevældet» — af J. Glæser.
«Hvor 5»6l at favnes af Aftnens Fred» — samme Melodi som til ti Rosenlund
under Sagas Hal» (Behrens’s Saml. al fierst. Mandssange 111. No. 295); al I^ei33i^er.
«Hæv dig, vor Sang, med nyvakt Røst» — al Kjerulf (Behrens’s Mandssange
VII. No. 91).
«/ Llteraaret, naar I^I»rIlet lal6er in6» — al vunicer (utrvlct).
«I Graneholtet ved Middagstid» — af Kjerulf (Saml. Arb. I.); al Henrik Rung
(6 Digte af Welhaven); al Fredrikke Lehmann, f. Barth (4 Sange).
«I Hallen med Lyst og med Kval» — al Otto Winter-Hjelm.
«I Kivledal under Bjergeli» — at M. A. Udbye (Behrens’s Mandssange V.
No. 407).
«I Rosenlund under Sagas Hal» — fransk Melodi (al J. B. Lully? jfr. J. N.
Ahlstrom’s 300 nordiska folkvisor, S. 30, og Berggreen’s Folke-Sange 111., 2. Udg.,
S. 195—96; trykt som «norsk» eller «svensk» I^olllemelodi i en liZelllie" Ban^b<l^er).
«I Skovens Ly jeg sidder» (af «Foraarsdigte») — af J. Glæser (6 Sange, Digte
al WT.).
«I Sorgens Dal jeg stirred» — af J. Glæser (8 3an^e al ’Weliiaven og Bergsøe).
«-Jeg kunde engang synge» — efter Fr. Schubert (Behrens’s Mandssange V. No. 443).
«Jeg lagde mit Øre til Kildens Bred» — al Kjerulf (Saml. Arb. 11. og fl. St.);
af J. G. Conradi; af Agathe Backer Grøndahl (6 Sange); af Harma Bergwitz <^olsenF;
af E. Hartmann (Opus 41, Norsk Lyrik; Sang-Album II.); al P. E. Lan^eMiiiier
(Opus 16; Lange-Miiller Album); af H. Rung (6 vi^te al >Velliaven).
«Jeg satte mig i Krogen» — tysk Folkemelodi (Melodier til Sange for Smaa
skolen ved Oscar Nielsen, No. 13; De tusen Hjems tost. Sange, No. 52; Hans Mo.
Syngeplan for Folkeskolen I. No. 29); af L. M. Lindeman (Melodier til Sange i Læse
bogen for Folkeskolen, No. 40 og 41).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 20 22:47:43 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/halvforf/6/0384.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free