- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
91

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - brun ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

brun

brysk

vard. gräla, knota) den gamle -ade
vresigt; gubben -ade ett vresigt svar

brun ~ färg; —a kläder; ha —t hår,
—a ögon; bli, vara — i ansiktet, — på
hela kroppen, — som en neger
(brunbränd av solen); —a bönor

brunn 1 (vattenbrunn) gräva, borra en
—; vattnet sinade i —en; falla i en —
2 (brunnskar; springbrunn) —en på
torget; —ens utsmyckning 3
(hälsokälla) Medevi —; dricka — (genomgå
en brunnskur) 4 (avloppsbrunn o. d.)

— för gödselvatten 5 (vak) —ar i isen;
sälen söker sig till —ar för att andas
6 fackspr. (lodrät gång i fartyg el.
byggnad) en — för hissen 7 biidi. (källa,
ursprung) dricka, ösa ur usla —ar, ur
lastens -ar; nådens —; ur folksagans
djupa —

brunst (könsdrift mest i fråga om djur; ibi.
kättja) vara, komma, löpa i —;
komma ur —en

brus 1 (sus, sorl, larm, dån) havets,
forsens, bränningens —; stormens,
vindens — i trädkronorna; orgelns — i
kyrkan; i fjärran hördes stadens —
2 prov. (skummande läskedryck) en
flaska —

brus | a 1 (svalla, forsa) vågorna -ade mot
stranden; vattnet -ar genom
dammluckan 2 (susa, larma, dåna) vinden -ar

1 träden; det -ar i, för mina öron;
psalmsången, orgelns toner -ade under
valven 3 biidi. (sjuda, virvla) det -ande
livet; blodet -ade i hans ådror; — av
verksamhetslust, livsglädje

— upp Hl mest lös sms., bildl. (råka i
VTe-de; komma till utbrott) han har lätt för
att — upp; häftigt uppbrusande vrede;

— ut 1 sedan stormen hade -at ut

2 biidi. (fara ut i vredesmod) — ut mot
ngn

brutal (rå, grov, hänsynslös, hård) vara

— mot sina underlydande; ett —t
utseende; — behandling; —a metoder

*bry s. (bryderi, bekymmer, grubbel) ha

— med en uppgift; bereda ngn mycket

8bry y. 1 (göra förlägen, skämta med)

— ngn för ngn ei. ngt; systern —dde
henne för den unge mannen; jfr brydd
2 (vålla huvudbry, bekymra, oroa)
frågan —dde oss inte alls 3 (anstränga,
plåga) — sin hjärna el. sitt huvud med

el. för att finna en utväg; — sig med
oväsentligheter

— sig Om mest I nekande el. frågande sats

(fästa avseende vid, fråga efter, ha
intresse för) jag —r mig inte om hans
prat; du ska inte — dig om honom;
hon —dde sig inte om sina barn; det
är ingenting att — sig om; vi —r oss
inte om att resa; vad —r jag mig om
det?; han —r sig mer om dig än om
mig

brydd p. a. (förlägen, villrådig, skamsen)
göra ngn — för ngt; bli — för ngt; se

— ut; hon verkade —; jfr *bry 1
bryderi (förlägenhet, villrådighet; kinkig

belägenhet) komma ei. råka i — för ngn
ei. ngt; bereda ngn —; han är i stort
ei. svårt — hur han skall göra; jag är i

— om ei. för svaret

brydsam (bekymmersam, besvärlig,
krånglig) leva i —ma förhållanden; det
är en — tid; saken har kommit i ett
—t läge; en — fråga
brygd 1 abstr. (beredning av maltdryck
e. d., bryggning) sysselsatt med — och
bak; —en ingick i julförberedelserna
2 konkr. (den på en gång färdigberedda
drycken) smaka på —en; öl av samma,
en annan — 3 biidi. (blandning,
anrättning) koka ihop en stark — åt ngn;
ge, brygga ngn en elak —
1brygg|a s. 1 (landgång, plattform) lägga
till vid -an; dansa på -an; hoppa i
[vattnet] från -an 2 biidi. (hellre: bro)
slå -or mellan folken; -or mellan olika
meningsriktningar 3 fackspr.
Wheatstones — fys.; sätta in en — tandläk.
2brygga v. 1 (framställa el. tillverka el.
bereda maltdryck) — svagdricka, öl, porter
2 (tillreda, blanda till) — kaffe, punsch,
en bål 3 biidi. (koka ihop, åstadkomma)

— ngn en elak brygd

3brygga v., i förb. — Över fU mest fast sms.
(bygga bro över i sht biidi.); — över ei.
överbrygga motsättningar
brylling (fyrmänning, sysslingars barn)
vi är —ar; vara — med el. till ngn
*bryn|a v. l (rosta, brunsteka) —
köttet över svag eld; -t smör, potatis
2 (göra brun) hans hy var -t av sol
och vind

"bryna v. (vässa, skärpa) — en kniv,
lie; — näbben om fåglar
brysk (tvär, häftig, hänsynslös, brutal)

91

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0103.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free