- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
99

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - byte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

byte

båt

ett annat tåg); var skall jag — [tåg]?;
ormen -er skinn; — yrke; om inte
skorna passar går det bra att —

— av (avlösa, träda i stället för) — av
ngn vid rodret; — bort lU (utbyta) —
bort sin klocka; han var som bortbytt
(helt förändrad); — om FU (byta
kläder e. d.) du måste — om; han har -t
om skor; uppträda i ombytta roller
(med fullständig förändring av
personers inbördes ställning); — sig til! ei.
till sig fiJ (förvärva genom byte) — sig
till ei. till sig en värdefull tavla; — ut IU
(ersätta ngt med ngt annat) — ut sin
gamla radio [mot en ny]; Jfr utbyta
byte 1 (bytande, utbyte) vinna, förlora
på —t; göra ett gott —; gå med på ett
vad ger du i ~ i Hallsberg!
(tågombyte) 2 (rov, krigsbyte) taga ett
rikt lysten efter få sin andel
av ~t; lastad med bli ett
lättfånget ~ för förföljarna
byting (barnunge) vad är du för en liten

ett par ~ar
byx ei. vani. byx|a 1 mest pi. (benkläder)
ett par -or; ha korta, smala, vida -or;
riva, slita hål på -orna; det har gått
hål på -an 2 mindre vani. (byxben) -an
fastnade i kedjan; vika upp ena -an
Jbåda pron. (bägge) ~ föräldrarna lever;
~ två var ense; enligt ~s mening;
vi ~ har ei. vi har ~ samma åsikt;
de ~ bröderna; ~ mina ei. mina ~
systrar; en väg med diken på ~ sidor
2båd|a v. 1 (förutsäga, bebåda, varsla
om) molnen -ade regn; lärkan -ar
vårens ankomst; det -ar gott för
framtiden; Se, jag bådar eder en stor glädje
(Luk. 2:10) 2 (kalla, inbjuda, buda)
~ folket till middag; ~ hjälp till
potatisplockning

~ upp ni (sammankalla) allt
tillgängligt manskap -ades upp; Midi. han fick
~ upp allt sitt tålamod
både i forb. ~ . . och (såväl — som, icke
blott — utan även, dels — dels); ~
du och jag; jag känner ~ honom och
hans bror; han är ~ högfärdig och
dum; ~ i år och i fjol; han talade ~
i Stockholm och i Lund el. i ~
Stockholm och Lund

båg|e 1 (pilbåge) spänna en skjuta
med pil och byta sträng på -en;
spänna -en för högt ei. så att den
brister (mest biidi. driva ngt för långt, sätta

ngt på för hårt prov); ha flera
strängar till sin ~ (ej: på sin jfr lyra) (ha
fler utvägar; vara mångsidig) 2
(båg-linje, kurva) gå i en vid beskriva
en ~ genom luften; ~ i notskrift mus.
3 (valvbåge, träram i muröppning)
måla -arna i fönster och dörrar 4
(bågformigt föremål) köpa -ar till
glasögonen; spänna broderiet i en ~
*bål b. 1 (kropp) ~en och lemmarna;
~en på en människa, ett djur 2 bot.
(växtkropp) svampens ~en hos
algerna

2bål s. 1 (dryckesbål, skål) en ~ av
silver; bjuda på en ~ glögg 2 (i
dryckesbål bryggd dryck) brygga, blanda en ~
8bål s. (stor stockeld) bränna en häxa
på bestiga ~et; döma ngn att å
brännas tøst,; göra ett stort ~ av
gammalt skräp; det blev ett väldigt ^
b åid vittert (djärv, stolt, ståtlig) den ~e
riddaren, kämpen; de ~a herrarna i
styrelsen iron.
bålstor mest iron. (oerhört stor, jättestor)
talarens ord

bålverk 1 bist. (förskansning, bastion)
uppföra ~ vid fästningens murar;
skansar och ~ 2 biidi. (värn, skydd)
kristenhetens ~ mot turkarna
bång i uttr. buller och ~ (buller och
brak, stort oväsen); komma med buller
och tåga in under buller och ~
bångstyrig (oregerlig, bråkig) tygla ett
par ~a hästar; en skara ~a pojkar;
kamma sina ~a lockar
bår 1 (bärredskap) forsla förnödenheter
på en ~ 2 (bädd avsedd att bäras)
bära den sjuke på en anskaffa ~ar
för de skadade 3 (likbår, underlag för
likkista) ligga, läggas på tala vid
~en

bås (avbalkning, box) korna i sina
ett särskilt ~ för tjuren; bo i ett trångt
~ bildl.

båt 1 (mindre fartyg, farkost) segla i
öppen ~; ösa vattnet ur ~en; odäckade
~ar; sätta ~en i sjön; årorna ligger i
~en; ro ~en i land (av. biidi. fullborda
ett besvärligt arbete); vard. ge ngt ei.
ngn på ~en (uppge, överge, inte längre
bry sig om); har man tagit hin ei. fan i
~en får man också ro honom i land
ordspr. (’har man sagt a får man också
säga b’) 2 (större fartyg, skepp,
ångbåt) gå ombord på ~en; fara med ~en

99

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free