- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
192

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - flytta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

flytta

fläkta

staden kringflöts av en flod; ~ ovanpå
biidi. (göra sig gällande på bekostnad av
andra, hålla sig ett trappsteg högre än
andra) han försöker alltid ~ ovanpå;
~ samman nJ (förena sig, flyta ihop)
två åar -er samman i byn; färgerna -er
samman; ~ till ru 1 vattnet -er till
mycket hastigt i denna brunn 2 mest
fast sm*., biidi. (tillfalla) inkomsterna
till-flöt föreningen; ~ upp ni (komma upp
till ytan) den drunknade flöt upp efter
en vecka; ~ ut ni ån -er ut i Östersjön;
bläcket -er ut; bildh framställningen har
flutit ut och vida överskridit ramen;
~ över degen -er över; tunnan -er över
(vattnet i tunnan rinner över); bildh
renässans och humanism -er över i
varandra (övergår omärkligt)
flytt | a 1 tr. (föra från en plats till en
annan) ~ träd, buskar; ~ på stolen; ~
sina bopålar (byta bostad); ~ en butik;
han blev inte -ad till tredje klassen
(uppflyttad); villkorlig, fri -ning i skola
2 refi. ~ [på] dig lite!; de -ade sig inte ur
stället 3 itr. (byta bostad, läge o. d.) han
-ade i går; vårt hembiträde -ar den 1
oktober; -ande fåglar; han -ar till
Stockholm

~ bort fi] 1 ~ bort bordet från
väggen 2 ~ bort från staden; ~ fram ru
1 mest lös sms. ~ fram klockan (vrida
fram) 2 mest lössms. ~ fram på första
bänken så hör du bättre! 3 (uppskjuta el.
förlägga till en senare tidpunkt, ibh &r.
till en tidigare tidpunkt)
sammanträdet har -ats fram ei. framflyttats från
måndag till onsdag; ~ ihop ei.
hopflytta 1 ~ ihop stolarna 2 de har -at ihop
och lever som gifta; ~ in ru 1 ~ in
stolen från trädgården 2 ~ in i en ny
våning; ~ in från landet; ~ ned ei. ner
fU 1 ~ ned ngt från vinden 2 A har -at
ned till bottenvåningen; ~ om ru
(flytta) ~ om möblerna; ~ om två
bokstäver i ett ord; ~ samman ru 1 ~ samman
möblerna 2 makarna separerade en tid
men har nu -at samman igen; ~ upp ni
1 sängen -ades upp på vinden 2 han fick
inte ~ upp, blev inte uppflyttad till
tredje klassen; ~ ut ni 1 ~ ut pianot
ur rummet 2 familjen -ar ut den 1
oktober (lämnar sin våning); till Amerika
utflyttande personer (emigrerande); ~
över ni 1 ~ över till andra sidan gatan 2
bostadsrätten överflyttas till ei. på ngn

flå (dra huden av; dra av hud o. d.) ~
ett djur; ~ huden av boskap; ~ skalet
av nyskållade mandlar; ~ skinnet av en
korv; ~ näver; biidi. ~ och skinna folk
(pungslå, preja)
fi ås | a (andas med tunga o. häftiga
andedrag) ~ och stånka; -ande av
ansträngning; med -ande andedräkt; ett
lössläppt, -ande skratt; hästarna -ar; ~
fram (flåsande yttra); låt hästarna ~
ut! (pusta ut, ta igen sig)
fläck 1 (smutsigt el. missprydande ställe,
klick, plump, av. ställe som skiljer sig
från den omgivande ytan; moraliskt
fel, klandervärd handling, mörk punkt)
sätta, få en fet ~ på duken; den ljusa
kostymen tog åt sig ~ar; det hade
slagit ut röda ~ar över hela kroppen;
kon har en vit ~ i pannan; snön börjar
smälta och marken har många bara
~ar; det sätter en ~ på hans heder;
det är en mörk ~ i hans förflutna; han
kan dra sig ur striden utan minsta ~
på sitt goda namn; Det är skam, det är
fläck på Sveriges baner,/ att
medborgarrätt heter pengar (Heidenstam);
utan ~ och tadel 2 (ställe, plats; plätt;
punkt) han kan inte komma ur ~en (ej
komma någon vart); på ~en (på
stället, genast, ögonblickligen); biol., i uttr.
blinda ~en i ögat

flåck[a (besudla) ~ sina händer med
oskyldigt blod; ett -at namn
~ ifrån sig (lämna fläckar efter sig);
~ ned ei. ner ru mest lös sms. ~ ner
kläderna (sätta smutsfläckar på)
fläckfri t. fläck 1 en ~ levnad, vandel
fläckig (som har fläckar) en — kostym,
duk; ett ~t hudutslag; den ~a hyenan
tooi.; ~t nyckelblomster bot.
fläk |a 1 (klyva el. skära upp efter
mittlinjen i två delar o. vika ut dem) -ta
Strömmingar; -t Örn herald. 2 refl. (skada
sig genom att skreva ut med benen)
målvakten -té sig för att nå bollen

~ upp ni ~ upp fisken
fläkt 1 (luftström, vindpust) milda, lätta
~ar; friska, kalla —ar från havet;
inte en ~ rör sig; bildh det var [en
viss] ~ över ei. i framställningen
(lyftning, schvung); en ~ av el. från stora
världen 2 —»ar för luftväxling; en ~
surrade i rummet; sätta på ~en
f|äkt[a det -ar friskt från havet (vinden

192

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free