- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
259

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gladeligen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gladeligen

glida

tjust i); Per har länge varit — i Elsa
5 vard. o. skämts, (lätt berusad, ’påstru
ken’) en något — sjöman gick och sjöng
på gatan 6 vard. (nöjd, tacksam) man
får vara — om det stannar vid detta;
jag är lika — om det blir av eller inte
(det är mig likgiltigt) 7 (som
framkallar glädje, glädjande; som gör
sinnet glatt) en — nyhet; ljusa —a
tapeter

glad[e]Iigen vard. (utan svårighet, lätt
o. ledigt) han går — en mil om dagen;
det där klarar du — på en timme
glans 1 (glittrande, blänkande,
blankhet; sken, ljus, skimmer) guldets —;
borsta skorna tills de får —; i den
härliga vårsolens — 2 (strålande prakt,
härlighet; ära, berömmelse) kungens
närvaro spred — över festen; visa sig i all
sin —; sola sig i ngns —; vard. klara
ett prov med — (lätt och ledigt)
glansdagar (välmaktsdagar, ärorika
dagar) under sina — skänkte han bort
mycket pengar; hotellet hade sina —
på 90-talet

glansig (som glänser, glänsande,
blänkande, blank) —t papper; —a tyger;
-hy

glapp 1 adj. (glappig) —a skor; skon sitter
2 s. (glappning) det är — på
handtaget; biidi. ett — i framställningen
glapp |a (inte sluta tätt till, sitta löst)
locket, galoscherna, lösgommen -ar;
bildh här -ar vittnesmålen
glas 1 SS. ämnesnamn en skål av —; gjutet,
pressat —; blåsa —; etsa, slipa —;
skära — med diamant 2 (mindre kärl av
glas i bet. 1; dricksglas) — och porslin;
höga, smala, vida —; — på fot; slå i
—en; slå —en för fulla; fylla —et till
brädden; klinga i —et fore bordstal;
dricka ett — för ngn el. för ngns
välgång; dricka ett — med ngn; dricka
sitt — i botten; ss. Bymbol för rusdrycker
dricka ett — för mycket; söka sin tröst
i —et; han spottar inte i —et (han
dricker gärna); titta för djupt i —et
(missbruka sprit); (glaskärl för
förvaring o. d. av ngt) ett — oliver 3
(timglas ofta bildh) hans — är utrunnet ei.
utlupet (hans stund är kommen, han

skall dö); sja. ett, två osv. t. o. m. åtta —

(ett, två osv. slag på skeppsklockan
för att ånge att första, andra osv.
halvtimmen av en vakt gått till ända);

slå —; det slog åtta — 4 (glasskiva,
fönsterglas) sätta in — i fönstren;
sätta, sitta inom ei. i — och ram
glasartad (glasliknande) en — blick (stel
o. stirrande)

glasberg ngt åid., i uttr. sitta ei. komma
på —et (inte få ngn friare, komma på
överblivna kartan)

gläser [a kok., tekn. (överdra med glasyr)

— en skinka, en tårta; -ade lerrör; -at
kakel

glashus man skall inte kasta sten när
man [själv] sitter i — ordspr. (man
skall inte förebrå en annan ngt när
man inte själv är utan liknande fel)
glass frysa —; vard. köpa en — (en
glass-portion)

glasyr kok., tekn. (tunt o. hårt o.
glänsande överdrag) — på en tårta; överdra
lergods med —

glasögon ett par —; starka, svaga —;
guldbågade —; mörka — ss. akydd mot
starkt ljus; använda, bära —; sätta på
sig, ta[ga] av sig —en; biidL se ngt
genom el. med färgade —
Jglatt adj. i (slät o. jämn på ytan;
slipprig, hal) — som en ål äv. bildh; — om
hakan (utan skägg); bot. —a blad (utan
hår el. borst); prov. — väglag, golv
(halt) 2 i uttr. ett — lag (en bredsida
i fråga om äldre krigsfartyg) 3 vard. Springa

för —a livet (’för brinnande livet’, så
mycket man orkar)
2glatt se glad

gles (icke tät, utspridd, tunn) —t hår,
skägg; träden står —t; — befolkning,
publik; —a vävnader (med stora
mellanrum mellan trådarna); en — vägg;
ett häfte på femtio —a sidor
(glestryck-ta); —a tänder (som sitter långt ifrån
varandra)

glesn|a (bli gles el. glesare) skogen -ar;
håret hade -at; vännernas skara börjar
—; -ande lockar
glid 1 (glidande rörelse, glidning) simma,
åka skidor med långa —; vara, komma
på —; huset är på — (glider); ungdom
på — (’på det sluttande planet’) 2 sport,
(skidföre; förmåga att glida) det är bra

— i dag; ha dåligt —

glid [a (röra sig jämnt o. lätt el.
ljudlöst, skrida, fara lätt o. tyst; slinta,
’åka’, ’rutscha’) skidan, släden -er lätt
över snön; Sakta glida vimpelprydda

259

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free