- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
355

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - irrgång ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

irrgång

iögonfallande

irrgång (labyrint) bildh vara
hemmastadd i politikens alla —ar
irriter | a (reta, förarga, oroa, enervera)
svaret -ade honom; ett -ande moment,
bullret verkade -ande; -ad stämning;
svara i -ad ton; vara -ad över ngt, på
ngn

iråk|ad skriftspr. (som man råkat ut för,
blivit utsatt för) hans -ade obestånd,
olycka, sjukdom

is 1 nattgammal —; —arna är nu
farliga 2 ss. ämnesnamn förvandlas till —; ta
upp —; lägga brännvinet på — 3 mindre
vani. (isstycke) -arna börjar komma
utför ån 4 i jämförelser o. biidi. vara kall
som — om händerna; hennes hjärta
var som —; vi förmådde inte bryta —en
i hans sinne; —en var bruten (de första
och största svårigheterna var övervunna);
ge sig ut på hal — (ge sig i kast med
ngt som man inte behärskar; komma

1 ett pinsamt läge); vara under —en
(i misär, moraliskt sjunken); det är
ingen ko på —en vard. (det är ingen fara
på färde, inte så bråttom)

is|a 1 (iskyla; lägga på is) — fisk, punsch,
ett glas 2 opers. (ila) det -ar i tänderna

3 refi. (frysa till is) snön hade -at sig

4 dep. (isbeläggas) fönstren -ades; glaset
var -at 5 biidi. blodet -ades i ådrorna;
med, under -ande tystnad

— ned ei. ner ru 1 (betäcka med is)
norra Europa nedisades ei. -ades ned

2 (lägga på is, i iskällare o. d.) — ned
fisk; - till (ila till) det -ade till i
tanden

isande — kall (iskall)
iscen |sätta (anordna el. förbereda
sceniskt framförande av) — en pjäs, en
film ei. sätta en pjäs, en film i scen;
A står för -sättningen; — en intrig,
revolution, sammansvärjning, ett
festligt mottagande biidi.

iSCh vard., uttr. för motvilja, ringaktning,
otålighet, irritation (men vani. ej avsky, förakt);
förefaller svagare än usch; —, Så SÖtt kaffet
är!; —, såna mustascher han har!
isfri ån är nu —; en — hamn (ständigt fri
från is)

isig stigen var — och hal; —a vindar
iskall en — snaps; vara — om fötterna;

—t förakt biidi.
is i lägga 1 (belägga med is) vintern
-lägger sjöarna 2 (lägga varor på is)
-lagd fisk

isolation (isolering, avskiljande,
avstängdhet) — av ledningar; leva i —
isoier|a 1 (avskilja, avstänga från
omgivningen el. yttervärlden) — en fånge i
cell, en smittad från sin omgivning;
han har [alltmer] -at sig (dragit sig
tillbaka från umgänge); leva -at; leva
andligt -ad; söka [politiskt] — en stat;
en ödsligt belägen och -ad plats; ha ett
-at läge; -ing av smittade; -ingen på
landsbygden 2 fys. o. tekn. — en
ångpanna, en ledning; -ingen var trasig
istånd särskr. helst, se stånd I 1
istånd |sätta (försätta i behörigt el. gott
skick, reparera, restaurera) — en
gammal byggnad; bilen blev -satt
istället särskr. helst, se stäUe 4
isynnerhet särskr. helst, se synnerhet
isär (åtskils) ligga med benen —; i lörb.

med verb, se under resp. verb

itu 1 (i två bitar; i stycken, sönder)
stången gick mitt — (i två hälfter);
radion är — (i olag, sönder); slå —
ngt; ha — ngt vard. o. prov. 2 ta —
med ngt (gripa sig an med ngt); nej,
nu måste jag ta — med honom (tala
allvar el. förstånd med, kraftigt
förebrå; ingripa mot); det här får polisen
ta — med

ity åid. han infann sig icke — att han hade
fått förhinder (enär, emedan, då ju)
itänd (hänförd, hänryckt, ivrig) de var
så — a att kinderna glödde
iver 1 (nitälskan, hänförelse, nit) — för
nykterhetens sak; med helig —;
anhängarnas — svalnade; med förnyad

— gå till verket 2 (upphetsning,
uppbrusande) i —n gav han pojken en örfil;
i blind —

ivr|a (med nit o. hänförelse verka för)

— för nykterhet, mot superi; en -are
för nykterhet

ivrig 1 (nitälskande, livligt verksam,
enträgen, brinnande) vara — för ngt; —
att få visa sin förmåga; —a böner; en

— nykterhetsman; —t bedja ngn om
ngt 2 (lätt upphetsad) ett —t humör;
var inte så — på saken vard. (’het på
gröten’)

iögonfallande ei. iögonenfallande (som gm
färg ei. form fångar blicken, som väcker
uppmärksamhet el. uppseende) en —
skönhet; tavlan hade fått en —
placering; biidi. hon har ett — fel; systemets
många — brister; på ett — sätt

355

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0367.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free