- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
385

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - knussla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

knussla

knäpp

knussila (småsnåla, vara gnidig) ~ med
drickspengarna; här skall inte -as!
kn uss!ig (småsnål, gnidig) ~ med ngt
knut 1 på tråd ei. snöre o. d. enkel, dubbel
lös, hård, hårt åtdragen knyta,
binda en slå [en] ~ på tråden; slå
en ^ på näsduken för att minnas ngt;
knyta upp ei. lösa upp en hon har
håret i en ~ i nacken; det är just ~en
(kärnpunkten); den gordiska ~en 2
(hörn av hus) en röd stuga med vita
~ar; gå, svänga om ~en; stå gömd
bakom ~en; inte våga sticka näsan
utom ~en; det är så kallt så det
smäller i ~arna; man hade fienden
inpå ~arna; bygga husen ~ i äv. ^
om ~ (så att de stöter intill varandra)
knut|a refi. (bilda knutar) silket -sir sig
lätt

kny 1 s. (svagt ljud, knyst, muck) inte
ett varken ~ eller knäpp 2 v.
(knysta) inte våga ~ om ngt
knyck (knyckning, ryck) göra en ~ på
nacken; vägen gör en tvär ~ åt öster
(krök)

knyck |a 1 (rycka till) ~ på nacken ss.
uttr. för missnöje o. d.; ~ till med huvudet

2 vard. (snatta, stjäla) vem har -t min
penna?; ~ andras idéer

knycki|a (klämma, krama) ~ en hatt;
en -ad hatt

~ ihop ei. hopknyckla ~ ihop en
näsduk; ~ samman ru ~ samman ett
papper; ~ till ru ~ till en hatt; en
tillknycklad hatt

knyst vard., i uttr. inte ett ~ (inte det
minsta ord el. ljud); han vågade inte
säga ett det hördes inte ett ~
knyst|a vard. (låta höra ett svagt ljud)
ingen -ade el. -e [ett ord] om saken; inte
våga ~ (inte våga säga ett knyst)
knyt | a 1 (göra knutar, fästa med knutar)
~ ett snöre om paketet; ~ på en
rya; ~ mattor vävn.; biidi. ^ en
person till ett företag (anställa i); vissa
villkor är knutna till donationen
(förbundna med); ~ vänskapsband,
förbindelser, bekantskaper; ~ förhoppningar
vid ei. till ngt 2 (trycka ihop) ~ näven
ei. handen åt ei. mot ngn (hotfullt hålla
upp den knutna handen); ~ näven i
byxfickan (behärska el. dölja sin vrede)

3 refi. till raden av festligheter -er sig
också denna (fogar); ~ sig i växten
(stanna i växten); det knöt sig för ho-

nom (han kom av sig, fick inte fram
ett ord); salladen -er sig (bildar huvud);
vard. gå hem och ~ sig (lägga sig)

~ an nJ ~ an till ei. vid en livskraftig
tradition; ~ tast [U ~ fast en krok på
reven; ^ för ~ för en säck (knyta till);

för ögonen på ngn; ~ igen ~ igen
en säck; ~ ihop ei. hopknyta ~ ihop
ngt med ett snöre; ~ om (omlinda o.
fästa med knut) ~ om ett snöre om
lillfingret; ~ till ~ till en säck; snöret
räcker om vi -er till en bit; ~ upp 1 ~
upp en knut (lossa) 2 (med knutar
binda upp) ~ upp svansen på ngn
(i sht biidi., vard. dämpa övermodet hos
ngn, tukta ngn) 3 ~ upp en rya
(knyta färdig); ~ åt (dra åt en knut)
~ åt knuten hårt
knåda ~ degen; ~ ngn i nacken
(massera)

~ ihop ei. hopknåda ~ ihop en deg av
lera; ~ in ru ^ in mera mjöl i degen;
~ samman ru ~ samman lera och
vatten till en deg; ~ ut (gm knådning
utbreda) ~ ut en deg

knä 1 sitta ~ vid ~ (vid varandras
sida); vattnet gick, nådde mig till ~na;
böja ~ för ngn; falla, ligga på
stå på tacka Gud på sina bara ~n;
tvinga ngn på ~ (till underkastelse);
ha ett barn i el. på ~t; sitta i på
ngn ei. i ngns det ligger i gudarnas
~n (det är ovisst) 2 biidi. floden,
ledningen bildar ett ~ (krök)
knä|a (gå med krökta knän) gå och
-ande gång

knäck (bräcka, brott) glaset har fått en
biidi. hans anseende har fått en svår
det tog ~en på honom ei. det gav
honom ~en (han led obotlig skada, det
blev ödesdigert för honom)
knäck|a (komma att brista, bräcka) ~
en nöt, ett ägg; tekn. ~ plåt i maskin
(böja); bildh få en hård nöt att ~ (svår
uppgift att lösa); hennes spotsk het var
-t (stukad, nedbruten); rädda sitt -ta
anseende; hans hälsa var -t; ~ ett
problem (lösa)

knäliggande i ~ ställning
knäpp 1 en ~ på fingrarna ss.
tillrättavisning; bildh vi hade en ~ av vintern ei.
kölden i februari (kort period) 2 i uttr.
inte ett inte minsta ~ (inte det
minsta ljud) 3 i uttr. få en lidnersk
~ (plötsligt begripa el. bemästra ngt)

385

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 20:38:59 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/handordbok/0397.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free