- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
495

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - myckenhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

myckenhet

mysterium

inte mycket till); i mångt och -et (i
många avseenden); så -et som 50 kilo
kan du säkert bära; så -et om detta
(detta om detta); så -et är säkert att..;
det är -et att hon kan sköta både sin
plats och sitt hem; det är väl -et el.
för -et begärt; för -et av det goda; få
[lite] för -et [till bästa] (bli berusad);
det blev för -et för honom, han kunde
inte tiga; det är inte för -et att du
skriver och tackar; -et vill ha mer[a]
ordspr.; det -na stillasittandet; all den
-na snön; hon är förtjusande trots sina
-na fräknar (många); jfr mer, mycket
myckenhet i stor —; socker i stora —er;
den — socker som förbrukas;
tillverkning i obegränsad —
mycket adv. Är du trött? — Ja, —; —
stor, liten, klok, rik, duktig, dålig; han
arbetar alldeles för —, lite väl —; jag
ber så — om ursäkt; det var — därför
jag kom; så — som möjligt; han sade
inte så — som tack en gång; så — jag
vet är han hemma (såvitt); det gjorde
han inte så — för sin egen skull som
för din; det var inte så — därför jag
kom; det är — möjligt; — för —
(alldeles för mycket); — riktigt (alldeles
riktigt); han är inte — till jägare; han
är för — kännare för att gå i fällan;
det vill jag — hellre; han gör det gärna,
så — mer som han ändå måste fara dit;
han gör det inte, — mindre hon; så —
du vet [det] i strängt tilltal; jfr mycken
mygg koll här finns ingen —; ett moln
av —; fånga —; —en är svår,
sticker; biidi. sila — och svälja kameler
(fästa sig vid småsaker o. låta viktigare
fel passera oanmärkta)
1mylia s. (matjord, humus) fet, lucker,
svart —; en jord, rik på —; det doftar
av —

2myl!|a v. l högt. kroppen skall -as i
jorden (begravas) 2 refi. jorden -ar sig lätt
(blir lucker och finfördelad) 3 refi.
hönsen -ar sig (gräver ner sig)

— ned ei. ner ru (täcka över med mull
el. jord) fröna -ades ned väl; högt. ~ ned
ngn i jorden
mylir]a (vimla) det -ar av folk på torg
och gator; staden -ar av främlingar;
otaliga smådjur -ar på havsbottnen; en
-ande människomassa; hans romaner
-ar av liv; tusenden -ade fram, ut

myndig 1 (som har pondus, befallande,
värdig) en — min; hans —a skick; få
ord och fyndiga är bättre än många
och —a ordspr.; han tog en väl — ton;
befalla, uppträda —t 2 (mots. omyndig)
komma till, uppnå — ålder; förklara
ngn [för] —; förklaras —; bli — vid 21
års ålder; politiskt —
myndighet 1 (maktbefogenhet, auktoritet,
värdighet) ha, utöva en viss —;
faderlig —; med makt och —; en god
portion — 2 (mots. omyndighet) —
inträder vid 21 års ålder 3 om samhällsorgan
—erna i staden; de lokala —erna;
vederbörande kommunala —; vända sig
till högre —
mynn|a (ha sin mynning; rinna ut, flyta
ut) ett glasrör vars ena ända -ar i fria
luften; Mosel -ar i Rhen vid Koblenz
(rinner ut); trappan -ar i en övre hall

— ut ru Svartån -ar ut ei. utmynnar i
Mälaren; biidi. (leda till; resultera i)
kursen -ar ut i en examen;
förhandlingarna utmynnade i ett avtal

mynning —en av älven, tunneln; — på
en revolver; vid, smal, trång i —en
mynt gångbart —; gott, dåligt —;
metalliskt —; falskt —; förfalska —; slå
ei. prägla —; betala i svenskt, utländskt
—; betala i klingande — (kontant);
biidi. betala ei. ge tillbaka med samma
— (ge lika gott igen); slå — av ngt
(utnyttja, begagna sig av, dra fördel av)
mynt|a (slå mynt; göra mynt av) -at
guld; guld till -ning; biidi. (forma,
skapa, prägla) många av de slående
uttryck han -ade har ingått i det
allmänna språket; hans moralpredikan
var -ad på mig (gjord med syftning på
mig)

— ut ru (göra mynt av) — ut guld till
femkronor; biidi. (slå mynt av) — ut
sina idéer

myr|a flitig som en —; biidi. sätta -or i
huvudet på ngn ei. skaffa, ge ngn -or i
huvudet; ha, få -or i huvudet
(bekymmer, ngt kvistigt att fundera på)
myriad (tiotusental; otalig mängd) —er
av mygg; —er stjärnor
mysja (välvilligt el. belåtet småle) —
åt ei. mot ngn; — av välvilja,
välbehag, stolthet; -ande självbelåtenhet
mysterijum (vad som är oförklarligt,
hemlighet, gåta) ett ogenomträngligt
—; det är ett stort —; -et med de för-

495

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0507.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free