Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sattyg ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sattyg
se
den; valet stod mellan A och B men
man beslöt att — på B
sattyg vard. (rackartyg) ha — för sig;
göra —; ställa till —; jag har fått något
— i ögat (otyg)
säv | a (fyllas med säv) träden börjar —
ei. -as; biidi. hans mun -ar sig
(vattnas); det -ar ei. -as i mungiporna på
honom
sax klippa med en —; gillra, vittja en
— fångstredskap; räven fastnade i
—en; sitta i —en äv. biidi.
sax|a 1 (korsa) sitta med -ade ben; den
berusades ben -ade sig; en stång lagd
över -ade stöttor 2 (dra ojämnt)
dra-garna -ar och rycker 3 ta sig uppför
branten genom att — skidorna
(vinkel-ställa); — seglen (ställa korsvis) 4
vard. (klippa; trycka av) — en notis ur
en tidning
scen 1 (teater, skådeplats, skådebana,
’tiljan’; scenbild) stycket lämpar sig
för —en; skådespelaren A är en av
den svenska —ens prydnader; —ens
konst; gå in vid —en (bli skådespelare);
bakom —en; stå på, gå in på, gå över
—en; då pjäsen första gången gick över
—en (spelades); —en är en gata; —en
föreställer ett kök; sätta i —
(iscensätta, arrangera för framförande på
teater e. d.) 2 (del av akt; bild,
tilldragelse) andra aktens första —; bli
vittne till en gripande, rörande — 3
(uppträde) ställa till en —; obehagliga,
upprörande -er utspelade sig
schablon (formbleck, utskuret mönster;
slentrian) skära till -er; måla med el.
efter —; originellt och helt fritt från
—; offra åt —en (vara slentrianmässig)
schack I s. 1 spela —; mitt —
(schackspel) 2 (hot mot kungen i schack) stå
i —; flytta kungen i —; biidi. hålla
ngn i — (hålla i styr, behärska,
betvinga) II interj. — och matt! Ill adj.
göra ngn — (hota kungen i schack);
biidi., vard. vara alldeles — efter loppet
(utmattad)
schacka (försätta i schack; säga schack)
— med drottningen; biidi. (göra
mot-drag, hota, överlista) — sina politiska
motståndare
schackmatt 1 b. det blev en klar —
(kungens död i schack); säga — 2 adj. göra
motståndaren —; bli — vard.
(utmattad)
schackra ei. sjackra (driva tvetydig
små-el. kramhandel, kommersa) — med ngt;
biidi. (kohandla, köpslå om) ~ med ei.
om landets trygghet
schakta (undanskaffa lösa jordlager) —
jord; — för ett bygge; — sig igenom
åsen
— bort ru — bort en ås; — ned ei.
ner ru — ned en kulle; — undan ru —
undan jord; — upp ru — upp jord ur
en grop; — ut ru — ut en grop för
husgrunden
schappen se sjappen
schasa se sjasa
schattering (avskuggning; färgskiftning;
förtoning) färg med, utan —; i ei. av
alla —ar
SChaU sjö. flagg i — (nödflagg hopbunden på
mitten)
schavott (stupstock; skampåle) resa —en;
bestiga —en; dö på —en; stå, ställa
ngn på —en
schavottera (vara utsatt för allas
blickar el. allmän smälek, stå vid
skampålen) låta ngn — i pressen
schema (mönster; läsordning, timplan)
det metriska —t versh; ha, skaffa sig,
ge ngn ett — att gå efter; — för
tjänstgöringen; göra upp —t; pressa in ngt i
—t; stå på —t; följa —t; göra upp —n
(ej: schemor) för kopplingarna
schematiser|a (framställa schematiskt)
— ngt; en -ande framställning
schematisk (översiktlig) —
framställning; —t återge ngt
schism (brytning, söndring) det kom till
öppen — mellan dem
schlager 1 (slagdänga, visa) en populär
—; några nya — ei. schlagrar (ej: —s);
de senaste —na ei. schlagrarna ur
revyerna 2 (artikel som slår) påsar av plast
har blivit en verklig —
schvung (kläm, fart) med —; med den
rätta —en; — och flykt
schäs bildh, vard. nu begriper jag —en
(hur det hänger ihop); det hör till —en
(det hör till saken)
scratch sport, stå, starta — (utan
handikapp el. försprång)
se 11 (uppfatta med synen, fästa blicken
på, titta, stirra, åse) — bra, dåligt;
katten —r i mörker; låt mig också —!
t. ex. i kikare; jag —r inte att läsa;
jag såg honom gå in; — klart äv. bildh;
om jag —r rätt så är det hon; — vad
646
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>