- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
758

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stämma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stämma

stänga

[mot ngn]; tapeten var -d i en diffus
gråaktig ton 3 (passa ihop, harmoniera)
summan -mer inte med räkningen; det
-mer på pricken med förutsägelserna;
här är något som inte stämmer

~ i (börja sjunga el. spela) musiken
-de i [med] en glad melodi; ~ ihop
(passa ihop) det -mer [väl] ihop med
min uppfattning; ~ in 1 ni mest lös sms.
(falla in i, börja deltaga i) alla -de in i
sången 2 (passa in) det -de exakt in
på honom själv; jfr Hnstämma; ~ ned
ei. ner ni 1 mus. (stämma lägre) ~ ned
fiolen en halv ton 2 (göra lägre, dämpa)
~ ned rösten; ~ ned tonen (bli mindre
påstridig); färgerna måste -mas ned
något 3 biidi. (göra förstämd, slå ned)
olyckorna -de ned hans sinne, verkade
nedstämmande; ~ om ru 1 pianot måste
-mas om 2 mest fast sms., bildh (bringa på
andra tankar) omstämma el. ~om ngn;
~ samman ru (samstämma,
överensstämma) det -mer bra samman med min
uppfattning; enligt allas
sammanstämmande vittnesbörd; ~ upp ni 1 mus.
(stämma högre) fiolen måste -mas upp
en halv ton 2 (ta upp, börja sjunga) ~
upp en sång; ~ överens ru (stämma, stå

1 samklang med) det -mer överens med
kalkylen; de två berättelserna -mer
överens ei. överensstämmer i allt
väsentligt

4stämma v. (hämma, dämma) ~ ett
vätskeflöde; det är bättre att ~ i
bäcken än i ån ordspr.; det gick inte att ^
hennes ordflöde; han hade en blick
som kunde ~ blod; ~ med ena skidan
(hejda farten o. svänga)
Sstämma v. 1 (kalla inför rätta; åtala) ~
ngn inför rätta el. inför domstol; ~ ngn
för ärekränkning; jag tänker ~ honom

2 (avtala) ~ möte ei. träff med ngn

^ in ru mest fast sms. (kalla inför rätta)
~ in ei. instämma ngn som vittne; ~
in ei. instämma ett mål inför domstol
(anhängiggöra)
’stämma v., fackspr. (uthugga med
stämjärn) ~ ett hål, en tapp; ~ ut tappar
för sinkning
1stämning s., t. htämma 1 mus. ett
instrument med god pianot håller ~en
2 bildh (sinnesstämning, känsloläge)
vara, komma i god, dålig efter en
stund blev ~en högre; allvarlig,
dyster, festlig, glad, hög, högtidlig, olus-

tig, tryckt, upprörd ~en i en dikt,
en skildring
2stämning s., t. *stämma (kallelse till
domstol) delgiva ngn ta ut ~ på ngn;
utfärda ~ mot ngn; han fick en ~ på
halsen vard.

stämp|el 1 -lar och stämpeldynor;
skogvaktaren märkte träden med en
ham-marliknande ~ 2 (stämpelmärke) sätta
en ~ på ett papper; bokstaven i -eln
anger tillverkningsåret; frimärken med
utländska -lar 3 jakt. (spår) -lar av el.
efter räv 4 bildh (prägel, märke)
isoleringen hade satt sin ~ på honom;
döden har redan satt sin ~ på hans panna
^tämpl|a v. 1 ~ frimärken, handlingar,
kött, ägg, skog, träd; -at guld, silver;
brevet var -at i Göteborg den 1 mars; i
Stockholm gick 5 000 arbetare och -ade
(lät stämpla sina medlemsböcker i
fackföreningen vid arbetslöshet); man
införde -ing [av arbetskort] vid företaget
2 bildh (beteckna, karakterisera; märka)
han -ades som bedragare; vara -ad av
fattigdom, sitt yrke, sjukdom; boken
blev -ad som pornografi

~ av ru mest fast sms. avstämpla ett brev;
~ in ru summan -as in på kvittot; ~
på nJ han -ade på sin signatur på
pärmens innersida

*stämpl|a v. (smida onda planer) ~ mot
ngns liv; alla -ar mot alla inom partiet;
vara utsatt för hemliga -ingår
ständig (oupphörlig, idelig, varaktig) han
förföljdes av en ~ otur; hunden blev
hans ~a följeslagare; plågas av ~t
oväsen; Svenska akademiens ~e
sekreterare; riksdagens ~a utskott (mota.
tillfälliga); ss. adv. ~t (alltid); jämt och
ei. och jämt tala om samma sak;
en ~t återkommande huvudvärk
stäng |a 1 (tillsluta, spärra) ~ en dörr,
grind, lucka, port; dörren går inte att
affären hålles -d på måndagarna;
teatern är -d för säsongen 2 (hindra,
hämma) två stora lummiga lönnar -de
utsikten; överallt -des han i sina
strävanden; finna alla utvägar -da 3 itr.
(slå igen, stänga portarna; upphöra)
posten -er kl. 5; utställningen -er i
morgon

~ av ru polisen -de av en del av
området; ~ för ru mest lös små. ~ för
dammluckan; vägen är förstängd; ~ igen IU

758

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0770.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free