- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
807

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tryck ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tryck

träna

tryck 1 (tryckning, press, spänning;
påfrestning, tvång, påtryckning) lågt,
högt —; tio atmosfärers —; maskinens

— på underlaget blev för starkt; bulan
ömmar vid el. för —; han kände ett —
över bröstet; skatternas — har ökat
betydligt; omgivningens — blev honom
för svårt; utöva — på ngn; vara utsatt
för — 2 (tryckstyrka, betoning) —et
skall ligga på sista stavelsen 3
(tryckning av skrift; trycksak) lämna, skicka
till —et; han lät skriften gå i —; ge ut
i —; ge ut av ei. från —et; skriften har
just kommit ut i —, av —et; komma på
—; han såg sina egna ord i —; ett
vackert —

tryck|a 1 (pressa, klämma; besvära,
plåga, tynga) tryck på knappen!; — på en
öm punkt äv. biidi.; läkaren -te
patienten på magen; — ngns hand; — ngn till
sitt bröst; han -te en kyss på hennes
panna, kind, mun; — en slant i handen
på ngn; skorna, kragen -er; det -er över
bröstet; luften -er mig; värmen, luften
känns -ande; sorgerna, bekymren -er
henne; hon kände sig -t av
motgångarna; det är -ta tider (besvärliga) 2 i uttr.

— på ngt (lägga vikt vid, betona); jag
vill särskilt — på följande fakta 3 jakt.
haren, vipan låg och -te; han har legat
och -t hela veckan biidi. (hållit sig
dold) 4 (sätta) foten hade -t ett tydligt
spår i leran; — sitt sigill på ngt; — en
stämpel på ett brev 5 boktr. o. d. — med
spärrad stil, fetstil; — mönster på ett
tyg; i -t skick; -t bomullsväv; skicka
ett manuskript till -ning 6 refi. hon -te
sig mot väggen; barnet -te sig tätt
intill modern

— av nJ 1 (ta avtryck av) han lät —
av nyckeln i vax 2 vissa partier av
boken har ordagrant avtryckts i den
nämnda artikeln 3mest los sms. (avskjuta,
avfyra) han -te av pistolen, geväret; —
igen han -te igen dörren; — in nJ
tjuven hade -t in en ruta; — ned ei. ner nJ
mest lös sms. 1 tryck ned pedalen!; — ned
hissen 2 biidi. hon är alldeles nedtryckt
(nedslagen; förtryckt, underkuvad);
vard. — ner ngn i skorna (kväsa, ’sätta
på plats’); — om ru skriften måste -as
om; — på ru 1 (stämpla på) — på sitt
namn med stämpel 2 mest fast sms.
(påtvinga) påtrycka ngn sina åsikter 3 bi.
iös sms. tryck på bara! (tryck hårt!; fort-

sätt att trycka!); — sönder rif tryck inte
sönder äggen!; — till ni lhan -te^till
dörren 2 vi måste nog — till en efterskrift,
en ny upplaga (genom tryckning
till-lägga); — upp nJ han -te upp det
fastfrusna fönstret; tryck upp handtaget!;
har du -t upp hissen?; — ut ni — ut
tandkräm ur en tub; jfr uttrycka
trygg (pålitlig, säker; fri från fara; säker,
lugn, förtröstansfull) en — tillflykt; nå
den —a hamnen; känna sig lugn och
—; en — lantman, skåning; det kan du
—t överlämna åt mig; biidi. det kan
man —t säga, påstå

trygg |a 1 (göra trygg, säkra) — freden;

— sin framtid; — sitt återtåg; ha en
-ad ålderdom 2 refi. — sig för alla
eventualiteter; ha ngn, ngt att — sig till
(lita till)

tryt|a (ta slut; saknas, fattas) vattnet,
förråden, krafterna, inspirationen
började —; idéerna tröt; tålamodet tröt
[för] mig; mig -er ingenting; det -er med
vattnet

trå àid., i uttr. — efter ngt (längta efter)
tråd sy med vit, svart, grov, fin —; silke
OCh — (bomullstråd); bildl., i vissa uttr.
han hade inte en — på kroppen; det
har kommit en fnurra på —en ae
fnurra; hans liv hängde på en —; den
röda —en i berättelsen (handlingen,
intrigen); jag har tappat —en (kommit
av mig, förlorat sammanhanget); hålla
i —arna, hålla —arna i sin hand (vara
den ledande); draga i —arna; vard.ha, få
ngn på —en om telefonsamtal
tråda àid., i uttr. — dansen (dansa)
tråk|a 1 itr., mindre vanl. (ha tråkigt) sitt
inte där och —! 2tr., vard. — ngn (driva
med)

— ihjäl han höll på att — ihjäl henne;

— ut ru mest lös sms. nu -ar jag visst ut
dig; hon tog på sig en uttråkad min

tråkig (ledsam, ointressant, enformig,
långtrådig; obehaglig; besvärlig;
beklaglig, sorglig) vi hade —t på
bjudningen; det var en — historia
(obehaglig händelse); det var —t att du inte
kan komma (beklagligt); det har varit
en massa —heter hela sommaren
(besvärligheter, sorgliga händelser)
trån|a (längta, smäkta, täras av längtan
el. sorg) sitta och —; — efter ngt; hon
-ade bort av längtan efter honom; en
-ande ungmö; ge ngn en -ande blick

807

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0819.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free