- Project Runeberg -  Hebräisk läsebok för begynnare /
21

(1827) [MARC] Author: Otto Joel Gumælius - Tema: Textbooks for schools
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Analys

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

psalm. II. v. 3. 21

dess blad, bättre och hvari 16) blad: hufv.oräet
עלה blad, subst. s. m. st. suff. (Mark olikheten
med st. constr.). Sing. abs. עליה constr. 17 עלה);
R. vb עליה uppstiga, uppväxa; præf. ר och; suff.
ר desr ell. hvars 16) näml. trädets, pron. pers.
ss. suff. nominum singg. 18) 3 ni. Suffixets de•
cliaation med st. suff. עליה skulle väl kunna ses v.
I חפצו ; men af detta ord gifves en brukligare st.
suff. näml. על al] ell. על emedan det i st. constr.
stående ה utan Mappik, vål stående i stbstfs ställe,
men sjelf ej råtta stbstfn 19), kan och bor vid den
brukliga sammandragningen vanligtvis forsvinna.
Suffixets declin. ma hår utsattas: Sing. עלי (i St. f.
עלןל ;(עלה י al^kà], עליו :על ף ell. עלה ,עלהו ell.
עלה: Pl. לא — —ן ,עלהם ;—ן ,עלכבז ;עלנו se

T ן*.* T י I" T IV :־" ■דן |V I|T * י■■’

v. 1. Märk ( ), som beröfvar לא dess
ton-ac-cent och låter det således i uttalet sammansmälta
med det folj. ordet. יבול jib-böl 121] forvissnar:
vb irr. 3 (12 פג s. m. 20) fut. K. Præt. 21 נבל)
forvis sm, nedsjunka, falla, handla svagt ell.
där-aktigt, fut. —, imp. נבול inf. (נבול) constr. נבול
p. b. נובל p. p. נבול. Fut. conjug. Sing. 3 ,יבול
אבול 1 ; הבלי ,הבול 2 ;הבול; Pl. 3 הבלנה ,יבלו;

I ־ • : ־• • ו ״ I * ׳־ I : • T : I י

נברל 1 ;הבלנה ,הבלו 2. — Märk —. — וכל

1 ״•:▼•זן• * *

vekhol] och allt, egentl, och allheten: בל allhet,
subst. s. m. Sing. abs. o. c. 17 בל); R. vb בלל
fullända; præf. ה copul. — אשר se v. 1; Hår på
stället object till יעשה, relativum till לל. Märk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:22:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hebrlase/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free