- Project Runeberg -  Hellas. De gamla grekernas land och folk /
100

(1864) Author: Wilhelm Wägner
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Odysseus irrfärder

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

100

terade bågen aflägsnade Penelope sig på sonens begäran till det längst bort
belägna qvinnogemaket; rnen han spände bågen utan möda och sköt pilen
klingande genom öglorne.

»Denna täfling är nu slut,» ropade hjelten, under det att han spände
trasorne fastare omkring kroppen och ställde sig på koppartröskeln, »men nu
har jag valt mig ett annat mål, som ännu ingen skytt träffat,» och dermed
sände han pilen tvärt genom halsen på den drickande Antinoos.

»Galning,» skreko friarena, som förgäfves sågo sig omkring efter vapen
och begagnade borden att skydda sig rned, »till din egen ofärd spände du
bågen mot männer; dig skola snart gamarne kretsa omkring, förtjusta öfver
den kraftiga födan.» - »Ha, J hundar,» svarade Odysseus, »J trodden att
jag aldrig skulle återkomma, derföre aktadeii J hvarken gudomlig eller
mensklig rätt, men sen nu till, huru J kunnen af v ända förderfvet från eder.»

Eurymachos erbjöd riklig ersättning- för hvad de hade förskingrat.

»Om J ock bjöden mig alla edra egodelar,» ropade hjelten till dem,
»skola dock mina händer ej kunna afhållas från att döda eder alla.»

»Nå välan,» ropade Eurymachos, »låtom oss då vara betänkta på
striden och med dragna svärd på en gång storma fram mot mannen.» Men
innan han nådde fram till hjelten träffades äfven han af den dödande pilen.

Odysseus utsände fortfarande pil efter pil och Telemachos hemtade spjut
och rustning åt honom och den trogne herden. Striden blef hård då kogret
var tömdt, ty den listige Melantheus hade nedburit tolf spjut och hjelmar
åt friarena, och spjuten foro fram och tillbaka i salen. Men man lyckades
dock slutligen att alldeles nedgöra friarena; endast härolden samt sångarena
skonades af den fruktansvärde mannen.

Sedan striden var slutad, tillkallades den förträffliga amman, på det att
hon skulle befalla de friarena till^ifna tärnorna att rengöra salen. Hon
jublade högt öfver det strömmande blodet och likhögarne; men Odysseus sade
förebrående:

Moder, var glad i din själ, men akta dig dock för att jubla;

synd är att inför dödade män utbryta i fröjdrop.

Dessa de eviges skickelse fällt och skändliga illdåd;

ty de ej hyste försyn för någon bland menskor på jorden,

hvarken för hög ej heller för låg, hvernhelst dem besökte;

derför en oblid död för våldsamma bragder de funnit.

Sedan salen blifvit rengjord och rökad med svafvel, tillkallades Penelope.
Men hon igenkände ej gemålen, der han satt vid elden, nedsudlad af blod
och dam, utan stod tyst på afstånd från honom. Förgäfves bannade henne
Telemachos:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:27:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hellas/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free