- Project Runeberg -  Studier öfver de svenska sjönamnen deras härledning ock historia /
112

(1903-1906) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Exen, se ixen.

Fagersjön, se Frilien.

Falken fal4ken (Radloff 2: 109 [1805], GS 6 Ö 31) Lohärads
sn, Lyhandra hd Uppl. Med tanke på de sjönamn, som äro
bildade af namn på foglar, såsom Alken, Hägern, Svan m. fl.,
kunde man ju vara frestad att föra ordet till fsv. falke, isl.
falki, fht. faloho o. 8. v. Talk*. Häremot talar emellertid den
omständigheten, att fsv. falke med all sannolikhet är lånat ock
att det i alla händelser icke synes ingå i fsv. ortnamn; därvid
är dock att märka, att det enligt Rygh NG Indi. s. 31
förekommer i no. gårdnamn. Snarare innehåller ordet liksom så
många andra sjönamn ett färgadjektiv. Enligt uppgift har sjön
grumligt vatten. Jag anser det vara bildat af det fsv. adj. *fal
’blek1, som ingår i v. falna ock sbst. falaska, motsvarande isl.
f9lr, ags. fealo (eng. fallow), fsax. falu, fht. falo (ty. falb)
o. s. v. Samma adj. uppträder möjligen äfven i Falsjön (GS
5 Ö 32) Sdml. Om k ursprungligen tillhör adjektivet eller
sjönamnet, kan ej med bestämdhet sägas. För förstnämnda
möjlighet talar sv. ock no. dial. falke m. Talaska’ samt ty. faloh
’ko\ hvilka båda ord hafva nämnda fårgadjektiv till grundord;
för den andra däremot k-suffixets ymniga förekomst i sjönamn.
Skulle Much ha rätt i sin härledning af fogelnamnet falk (ZfdA
40: 297) ur nämnda adj., vore ju i alla händelser orden ytterst
nära besläktade; men för egen del kan jag ej biträda denna
hans mening. Med afseende på ordets betydelse erinras för
öfrigt om sjönamnen Blanken, Bleken, Jälken(: fht. elo =
Falken : fht. falo?), Mörken. Vidare må som en möjlighet
anföras, att sjönamnet icke direkt bildats af stammen fal-, utan af
namnet på den älf, som förbinder sjöarna Ältan ock Falken.
Denna har i äldre tider kunnat heta Fala (= det af Rygh NG
3: 176 omnämnda fno. älfnamnet Fala), hvaraf sjönainnet Falken
bildats; jfr i fråga om bildningssättet Silken, Tjurken, Yirken
o. s. v. — Slutligen anmärker jag, att en härledning af fala
’slätt* för detta ord synes mindre sannolik. Jfr dock Slätten.

Farlången fa^log^en (GS 2 Ö 40) delvis inom Glimåkra
sn, Ö. Göinge hd Skå. I närheten är sjön Vielången belägen.
Namnet kommer af adj. lång (se L&ngen) ock stammen i v. fara;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:40:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hesjonamn/0117.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free