- Project Runeberg -  Studier öfver de svenska sjönamnen deras härledning ock historia /
160

(1903-1906) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

(GS 4 Ö 30)l. Denna har i fsv. tid sannolikt hetat ‘Farne.
Efter sjön har socknen kallats Färnebo, år 1343 skrifves
Fer-nabo. Samma fsv. namn förekommer nog äfven i nsv. Färnsjön
(Fernow s. 230, GS 2 Ö 31) i Filipstads landsförsamling (eller
Färnebo sn) Vrml., vid hvilken kyrkan Färnebo varit belägen
(se härom Fernow s. 230). Den älsta formen af detta namn är
Fernebo (Forssell Sverige 1571, s. 107). Slutligen spårar jag det i
öfra o. Nedre Färnasjön (GS 3 Ö 31) i Gunnilbo sn,
Skinn-skattebärgs hd Vstrol. : Färna, namnet å en gammal gård, år
1571 skrifvet Ferana (Forssell Sverige 1571, 8. 83). Det synes
mig na antagligt, att detta fsv. Fflerne är en afledning på -ian
af den stam, som förekommer i det af Rygh Stud. s. 56
supponerade fno. älfnamnet Fgm ock fjordnamnet *Fami. Stammen
torde vara densamma som i v. fara; jfr Farl&ngen, Färingen.
Mot den här framställda härledningen talar dock i någon mån
sockennamnet Vftster-Färnebo Vstml., år 1325 ock 1399 skrifvet
Fernabo (SD III, Styffe Un.2 s. 253), år 1353 F»mabo (Dipl.
dal. 1: 22). Här finnes nämligen icke någon sjö, som kan
antagas i forntiden ha burit namnet ’Fflerne 1. ngt dyl. Däremot
är kyrkan belägen nära Vagnsån, som flyter genom socknen.
Bellander s. 108 antager för första leden i det västmanländska
Färnebo betydelsen Tårjställe’, hvilken härledning ja i alla
händelser formellt sett kommer ganska nära den ofvan
föreslagna: v. ock sbst. färja äro nämligen afledda af stammen i fara.
— Ordet hör däremot knappast till gr. rapxvos ’brokig* o. s. v.,
ehuru en direkt motsvarighet till detta ord tinnes i svenskan,
nämligen fisknamnet färna (Hellqu. Etymol. bemerk. s. XI)2.

Färveln 1. Färviln fär3vil2n3 (Färveln Hermelin 1803;
Fer-vilen GS 2 Ö 32; Fertilen SGU Aa 56: 6) Nora sn, Nora bärgsl.
Vstml. : Färfhyttan (16874); af okänt ursprung.

Ffiturn fä3tur2n (Fjäturn Tham Sthlm s. 7, Lex. 2: 373;
Fjäturen sjön GS 5 Ö 32), liten sjö i Fresta sn, Vallentuna hd

*) Namnet behandlas här för jämförelses skull. Gästriklands
sjö-namu falla egentligen ej inom området för denna afhandling.

2) Se närmare under Färgaren. Ett oantagligt förslag till
härledning af de tre namnen Färnebo har Fernow s. 356 f.; vissa partier
af framställningen sakna dock icke intresse.

3) Med samma akcent ock ändelsevokal som i dialektens
motsvarighet till rspr. cirkeln.

4) Enl. handling i Norask. ark. 1: 594.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:40:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hesjonamn/0165.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free